
出版社: 文联
原售价: 6.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 哈姆莱特/新悦读之旅
ISBN: 9787505988538
莎士比亚(W.William Shakespeare;15**~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他一生创作了38个剧本,154首十四行诗及两首长诗。古往今来,没有一个作家能与莎士比亚媲美,他对后世文学家的潜移默化也是无可估量的。在他之后几乎所有的英国文学家都在艺术观点、文学形式及语言技巧方面*到他的影响。 他被本·琼生称为“时代的灵魂”。而作为一位伟大的诗人,其十四行诗打破原有的诗体的惯例,独树一帜,被誉为“莎体”,也被称为奉献给世界的“不朽的*唱”。 马克思称地和古希腊的埃斯库罗斯为“人类*伟大的戏剧天才”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界**作家。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多**上演。
**幕 **场厄耳锡诺城堡前的露台 [弗兰西斯科 立台上守望。勃那陀自对面上。 勃那陀 那边是谁? 弗兰西斯科 不,你先回答我;站住,告诉我你 是什么人。 勃那陀 国王万岁! 弗兰西斯科 勃那陀吗? 勃那陀 正是。 弗兰西斯科 你来得很准时。 勃那陀 现在已经打过十二点钟;你去睡吧,弗 兰西斯科。 弗兰西斯科 谢谢你来替我;天冷得厉害,我心 里也老大不舒服。 勃那陀 你守在这儿,一切都很安静吗? 弗兰西斯科 一只小老鼠也不见走动。 勃那陀 好,晚安!要是你碰见霍拉旭和玛昔勒 斯,我的守夜的伙伴 们,就叫他们赶紧来。 弗兰西斯科 我想我听见了他们的声音。喂,站 住!你是谁? [霍拉旭及玛昔勒斯上。 霍拉旭 都是自己人。 玛昔勒斯 丹麦王的臣民。 弗兰西斯科 祝你们晚安! 玛昔勒斯 啊!再会,正直的**!谁替了你? 弗兰西斯科 勃那陀 替我值班。祝你们晚安!( 下) 玛昔勒斯 喂!勃那陀 ! 勃那陀 喂,——啊!霍拉旭也来了吗? 霍拉旭 这儿有一个他。 勃那陀 欢迎,霍拉旭!欢迎,好玛昔勒斯! 玛昔勒斯 什么!这东西今晚又出现过了吗? 勃那陀 我还没有瞧见什么。 玛昔勒斯 霍拉旭说那不过是我们的幻象。我告 诉他我们已经两次看见 这一个可怕的怪象,他总是不肯相信,所以我请他今 晚也来 陪我们守**,要是这鬼再出来,就可以证明我们并 没有看 错,还可以叫他和它说几句。 霍拉旭 嘿,嘿,它不会出现的。 勃那陀 先请坐下;虽然你一定不肯相信我们的 故事,我们还是要把 我们这两夜来所看见的情形再向你絮叨一遍。 霍拉旭 好,我们坐下来,听听勃那陀怎么说。 勃那陀 昨天晚上,当那照耀在旗杆西端天空的 明星正在向它现在吐 射光辉的地方运行时,玛昔勒斯跟我两个人,那时候 钟刚敲 了一点—— 玛昔勒斯 住声!不要说下去;瞧,它又来了! [鬼上。 勃那陀 正像已故的国王的模样。 玛昔勒斯 你是有学问的人,去和它说话,霍拉 旭。 勃那陀 它的样子不像已故的国王吗?看,霍拉 旭。 霍拉旭 像得很,它使我心里充满了恐怖和惊奇 。 勃那陀 它希望我们对它说话。 玛昔勒斯 你去问它,霍拉旭。 霍拉旭 你是什么鬼怪,胆敢僭窃丹麦先王神武 的雄姿,在这样深夜 的时分出现?凭着上天的名义,我命令你说话! 玛昔勒斯 它生气了。 勃那陀 瞧,它悄悄地走了! 霍拉旭 不要走!说呀,说呀!我命令你,快说 。(鬼下) 玛昔勒斯 它走了,不愿回答我们。 勃那陀 怎么,霍拉旭!你在发抖,你的脸色这 样惨白,这不是幻象 吧?你有什么高见? 霍拉旭 在上帝的面前,倘不是我自己的眼睛向 我证明,我再也不会 相信这样的怪事。 玛昔勒斯 它不像我们的国王吗?、 霍拉旭 正像你就是你自己_-一样。它身上的那 副战铠,正是他讨伐野 心的挪威王的时候所穿的;它脸上的那副怒容,活像 他有一 次和敌人谈判决裂以后,把那些乘雪车的波兰人打倒 在冰上 的时候的神气,怪事怪事! 玛昔勒斯 前面两次他也是这样不先不后地在这 个静寂的时辰,用** 的步态走过我们的眼前。 霍拉旭 我不知道究竟应该怎样想法;可是大概 推测起来,这恐怕预 兆着我们**将要有一番**的变故。 玛昔勒斯 好吧,坐下来。谁要是知道的,请告 诉我,为什么我们要有 这样森严的戒备,使全国的*民每夜不得安息;为什 么每天 都在制造铜*,还要向国外购买战具;为什么赶造这 许多船 只,连星期*也不停止工作;这样夜以继*地辛苦忙 碌,究 竟为了什么?谁能告诉我?