小窗幽记(精)

小窗幽记(精)
作者: (明)陈继儒|校注:韩中华
出版社: 海峡文艺
原售价: 56.00
折扣价: 33.60
折扣购买: 小窗幽记(精)
ISBN: 9787555015444

作者简介

内容简介

醒 食中山之酒,一醉干*,今之昏昏逐逐,无一*不醉 。趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马。安 得一服清凉散,人人解醒。集醒**。 译文 清醒时喝产于中山的酒,一旦喝醉,千*不醒。如今 世上的人都昏昏沉沉,可以说没有**不在沉醉的状态。 追求名声的人痴迷于朝廷的官位,追求功利的人沉醉于世 上的财富,富贵的人沉迷于音乐女色、香车骏马。怎么才 能得到一服清凉散,使每个人都清醒过来?因此,编纂了 **卷“醒”。 评析 酒醉的人,总有一刻会醒来,沉迷于世俗功利的人, 何时才能醒来呢? 01 澹泊之守①,须从裱艳②场中试来;镇定之*,还向 纷纭境上勘过@。注释 ①澹泊:淡泊。 ②秾艳:色彩艳丽,这里代指富贵奢华。 ③勘过:验证。 译文 淡泊宁静的持守,必须在富贵奢华的场合中才能检验 出来;镇定自若的*守,必须通过纷繁复杂的环境才能得 到验证。评析 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,方是淡泊。 淡泊明志,宁静致远。花花世界,车水马龙,**人的事 物太多,淡泊的心境能让人避免尘世的纷扰,我们越是身 处复杂的环境,越需要坚守自己的底线,洁身自好。 02 使人有面前之誉①,不若使人无背后之毁;使人有乍 ②交之欢,不若使人无久处之厌。注释 ①誉:动词,奉承、夸奖。 ②乍:初次。 译文 想让别人当面夸赞自己,不如让别人不在背后损毁自 己。想让别人在初次交往时就对自己有好感,不如让别人 在与自己长时间相处后也不觉得厌烦。 评析 每个人都在意**印象,但也不必刻意假装,“路遥 知马力,*久见人心”。人多是虚伪的,想要得到别人当 面的赞美并不难,但是想要在背后不被诋毁却很难,所以 ,与其把自己束缚在别人的评价里,不如先做好自己,让 人们真心赞美。 03 天薄我福,吾厚①吾德以迓之;天劳我形,吾逸②吾 心以补之;天阨我遇,吾亨③吾道以通之。 注释 ①厚:加强。 ②逸:放松。 ③亨:加强。