非洲的青山(精)/海明威文集

非洲的青山(精)/海明威文集
作者: (美)海明威|译者:张建平
出版社: 上海译文
原售价: 47.00
折扣价: 30.60
折扣购买: 非洲的青山(精)/海明威文集
ISBN: 9787532781546

作者简介

欧内斯特·米勒·海明威(1**9~1961),生于美国芝加哥市郊橡胶园小镇,是一名美国记者和作家,他被认为是20世纪***的小说家之一,也被认为是美利坚民族的精神丰碑。 海明威的《老人与海》其实改编自一个真实的故事。1935年,一个老渔民告诉海明威自己曾经捕猎到一条大马林鱼,但是后来被鲨鱼吃掉。老渔民的这段传奇经历引起了海明威的兴趣,他决定把老渔民的经历写成小说介绍给读者。 1950年圣诞节后不久,海明威在古巴哈瓦那开始动笔写《老人与海》(起初名为《现有的海》),结果在1951年2月23*就完成了初稿,前后仅用了八周时间。1951年4月份海明威把手稿送给友人传阅,博得了一致的赞美。

内容简介

**章 我们正坐在万德罗博猎人们在盐碱地边用大小树枝搭 成的埋伏处,听见了卡车驶来的声音。起先它离得很远, 谁也说不出那是什么声音。接着它停下了,我们就希望根 本没什么声音或者也许只是风声。然后它慢慢地靠近,这 会儿错不了啦,声音越来越响,*后带着一连串折磨人的 、不规则的响亮爆裂声,紧贴着我们身后继续往大路另一 头驶去。两个追猎手中爱表演的那一个站了起来。 “完了,”他说。 我把手按在嘴上,示意他坐下来。 “完了,”他又说,并且把双臂摊得很开。我向来不 喜欢他,这时*不喜欢了。 “等一会再说吧,”我轻声说。姆科拉摇摇头。我看 着他乌黑的秃脑瓜,他把脸侧过去了一点,于是我看见了 他嘴角上稀稀拉拉的中国式胡子。 “没用的,”他用斯瓦希里语说。 “再等一会儿,”我对他说。他又低下头来,这样就 不会暴露在枯树枝上面。我们坐在这隐蔽处的尘土里,直 到天色太黑,我无法看清步*上的准星;但是再也没有什 么动物前来。那个爱表演的追猎手不耐烦了,显得坐立不 安。*后的天光消失前不久,他悄悄地对姆科拉说,天色 太黑,没法儿开*了。 “你住口,”姆科拉对他说。“就算你看不见东西了 ,老板也照样能开*。” 另外那个追猎手,*过教育的那个,用一根尖树枝在 他黑腿的皮肤上划拉出自己的名字,阿布杜拉,又一次显 示出他是*过教育的。我看着他,并不表示赞赏,而姆科 拉看着那几个字,脸上一丝表情也没有。过了一会儿,那 个追猎手将名字划掉了。 我趁着余辉作了*后一次瞄准,尽管把瞄准器上的孔 径调大,还是发现无济于事。 姆科拉在观察。 “没用的,”我说。 “是啊,”他用斯瓦希里语表示同意。“回营地吗? ” “对。” 我们站起身来,走出埋伏处,穿越树丛往外面走,踩 着沙土,在树木间和树枝下摸索着走回大路。汽车停在大 路前面一英里的地方。我们走到车旁,司机卡马乌打开了 车灯。 那辆卡车坏了我们的事。那天下午我们将车停在路上 ,小心翼翼地走向盐碱地。前**下过一点雨,但并不足 以将盐碱地淹没,这盐碱地无非是一块林中空地,有一摊 地方给弄成一个个深泥塘,由于动物前来*盐,*掉了泥 土,把四周*出一个个坑,而除了较小的捻刚踩出来的许 多脚印外,我们还看见前**晚上到过盐碱地的四头大公 捻的一道道心形的新鲜脚印。从脚印和被踢成堆的含*的 粪便来看,还有一头犀牛每晚都去那里。埋伏处就搭在离 盐碱地一箭之遥的地方,我们坐在半是灰烬和尘土的坑里 ,身子后仰,双膝抬高,脑袋下垂,透过枯树叶和细树枝 【编辑**】:海明威经典非虚构作品之一,一部海明威自评为堪与“虚构作品媲美”的“**真实的书”。 2 原版点线插图贯穿全书,版式别致,气质文艺。