猎人笔记(互联网+创新版部编版)/语文新课标必读丛书

猎人笔记(互联网+创新版部编版)/语文新课标必读丛书
作者: (俄罗斯)屠格涅夫|总主编:顾振彪|译者:力冈
出版社: 吉林出版集团
原售价: 38.80
折扣价: 27.96
折扣购买: 猎人笔记(互联网+创新版部编版)/语文新课标必读丛书
ISBN: 9787558146176

作者简介

力冈(1926—1997),俄苏文学翻译家,1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,后任教于安徽师范大学,翻译了《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》等近七百万字俄苏文学作品。

内容简介

霍尔和卡里内奇 谁要是从波尔霍夫县来到*兹德拉县,大概会对 奥廖尔省人和卡卢加省人的明显差别感到惊讶,奥廖 尔省农人的个头儿不高,身子佝偻着,愁眉苦脸,无 精打采,住的是很不像样的山杨木小屋,要服劳役, 不做买卖,吃得很不好,穿的是树皮鞋;卡卢加省代 役租农人住的是宽敞的松木房屋,身材高大,脸上又 干净又白皙,流露着一副又大胆又快活的神情,常常 做奶油和松焦油买卖,逢年过节还要穿起长筒靴。奥 廖尔省的村庄(我们说的是奥廖尔省的东部)通常四 周都是耕地,附近有冲沟,冲沟总是变为脏水塘。除 了少许可怜巴巴的**柳和两三棵细细的白桦树以外 ,周围一俄里②之内看不到一棵树;房屋一座挨着一 座,屋顶盖的是烂麦秸……卡卢加省的村庄就不一样 ,四周大都是树林;房屋排列不那么拥挤,也比较整 齐,屋顶盖的是木板;大门关得紧紧的,后院的篱笆 不散乱,也不东倒西歪,不欢迎任何过路的猪来访… …对一个猎者来说,卡卢加省也要好些。在奥廖尔省 ,所剩无几的树林和丛莽再过五六年会全部消失,就 连沼地也会*迹;卡卢加省却不同,保护林绵延数百 俄里,沼地往往一连几十俄里,珍贵的黑琴*还没有 *迹,还有温顺的沙锥鸟,有时忙忙碌碌的山鹑会噗 啦一声飞起来,叫猎人和狗又高兴又吓一跳。 有一次我到*兹德拉县去打猎,在野**到卡卢 加省的一个小地主波鲁德金,就结识了这个酷爱打猎 、因而也是极好的人。不错,他也有一些缺点,比如 ,他向省里所有的富家小姐求过婚,遭到拒*而且吃 了闭门羹之后,就带着悲伤的心情向朋友和熟人到处 诉说自己的痛苦,一面照旧拿自己果园里的酸桃子和 其他未成熟的果子作礼物送给姑娘的父母;他喜欢翻 来覆去讲同一个笑话,尽管波鲁德金先生认为那笑话 很有意思,却从来不曾使任何人笑过;他赞赏阿基姆 ·纳希莫夫①的作品和小说《宾娜》②;他口吃,管 自己的一条狗叫“天文学家”;说话有时带点儿土腔 ;在家里推行法国膳食方式。据厨子理解,这种膳食 的秘诀就在于**改变每种食品的天然味道,肉经过 他的高手会有鱼的味道,鱼会有蘑菇味道,通心粉会 有**味道。可是胡萝卜不切成菱形或者梯形,决不 放进汤里去。然而,除了这少数无关紧要的缺点,如 上所说,波鲁德金先生是个极好的人。 我和他相识的**天,他就邀我到他家去过夜。 “到我家有五六俄里,”他说,“步行去不算近 ;咱们还是先上霍尔家去吧。” “霍尔是什么人?” “是我的佃户……他家离这儿很近。” 我们便朝霍尔家走去。在树林中间,收拾得干干 净净、平平整整的林中空地上,是霍尔家的**宅院 。宅院里有好几座松木房屋,彼此之间有栅栏相连; 主房前面有一座长长的、用细细的木桩撑起的敞棚。 我们走了进去。迎接我们的是一个年轻小伙子,二十