列那狐的故事(全译本)/青少版经典名著书库

列那狐的故事(全译本)/青少版经典名著书库
作者: (法)吉罗夫人|责编:程璐|译者:爱德少儿编委会
出版社: 浙江人美
原售价: 26.00
折扣价: 20.80
折扣购买: 列那狐的故事(全译本)/青少版经典名著书库
ISBN: 9787534087448

作者简介

M.H.吉罗夫人,出生于12世纪中叶一13世纪末的法国,是非常著名而且非常富有才华的女作家。由于吉罗夫人生活的年代久远,所以关于她的一生已经无从考察。 在吉罗夫人生活的年代,“狐狸列那”的故事已经广泛流传,英、德等国家也出现了很多模仿版本,德国著名诗人歌德也曾把这个故事写成了叙事诗《列那狐》。可以说“列那狐的故事”在当时流传非常广泛,而且很受人们的喜爱。 《列那狐的故事》原是一部杰出的民间故事诗,取材十分广泛,主要来源于法国北部地区的民间传说,其作者有许多人,但绝大多数已经难以查考。《列那狐的故事》在中世纪的法国家喻户晓,“列那”这一专有名词成了狐狸的代称。后来,吉罗夫人受《伊索寓言》影响,根据这些当时流传于法国民间的寓言故事,编写了《列那狐的故事》一书,以影射当时的法国社会。书中她把法国中世纪封建社会描绘成了一个森林动物世界和吸血强盗的王国,以狐狸列那和代表贵族的狼叶森格仑的斗争为线索展开叙述,以故事中不同的人物形象的描述,揭露了当时社会的重重矛盾,辛辣地嘲讽了专制的国王、贪婪的贵族、愚蠢的教士等。 在当时有很多关于“列那狐故事”的版本,它作为一部生动优美的童话,流传于全世界。但是,今天流传最广泛的版本就是法国作家吉罗夫人改写的散文体故事。

内容简介

很久很久以前,人类还 没有在世界上诞生,上帝很 孤单,于是用泥土捏了两个 泥人,男人取名叫亚当,女 人取名叫夏娃。上帝把他们 俩安排在美丽的伊甸园里幸 福快乐的生活。伊甸园里长 着一棵可以辨别善良与罪恶 的果树,树上结满了鲜香的 果实,特别诱人!但是,上 帝却提醒亚当和夏娃千万不 要去摘来吃,不然就会丢了 性命。有一天,夏娃经不住 蛇的怂恿,偷摘了禁果,并 分给亚当吃了。这似乎是一 个好妻子应有的做法,显然 ,贪嘴的亚当也并没有反对 夏娃这样做。 上帝看到他俩违反禁令 ,恼怒异常,于是把亚当和 夏娃赶出了伊甸园。起初亚 当和夏娃完全按照自己的意 愿生活着。他们十分满意这 样的生活,然而好景不长, 原来从上帝那里得到的一切 好处,现在都得不到了,他 们又缺乏谋生的本领,于是 生活渐渐变得艰难起来。 有一天,因为只抓到了 几只蚌来吃,亚当和夏娃饿 着肚子,愁眉苦脸地坐在海 边。此时,慈悲的上帝有点 可怜他们,想来帮助他们改 变处境。 上帝走到他俩面前,对 着他认为罪恶较轻的亚当说 :“亚当,独立生活需要很 多的勇气和智慧,我担心你 的智慧还不足以应付这世上 的种种事情。这里有一根神 棒,只要你用它来敲击水面 ,就能得到有用的动物。但 有一条你要牢记,一定不能 让夏娃拿着神棒去敲击水面 ,不然,跳出来的动物对你 们一点好处都没有。” 说完,上帝就不见了, 亚当手里多了一根精致的榛 树棒。 夏娃的好奇心很重,她