
出版社: 人民文学
原售价: 88.00
折扣价: 38.30
折扣购买: 战争与和平(上下经典名著口碑版本)/语文阅读推荐丛书
ISBN: 9787020143016
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(1828—1910),俄国小说家、评论家、剧作家和哲学家,同时也是非暴力的基督教无政府主义者和教育改革家。托尔斯泰出身于名门贵族,享受着优越的家庭条件。他一岁半丧母,九岁丧父,由姑妈抚养长大。 托尔斯泰自幼就开始接受典型的贵族家庭教育。但是他并不喜欢上流社会的生活,他将全部精力与情感寄托于文学创作。他的作品多描写俄国革命时期的人民的顽强抗争,因此被称为“俄国十月革命的镜子”。列宁曾称赞他创作了世界文学中“第一流”的作品。其代表作有《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《一个地主的早晨》等。
好啊,公爵,热那亚和 卢加成为波拿巴家的领地 了。不过我要预先告诉您 ,如果您还对我说我们没 有战争,如果您还袒护这 个敌基督(是的,我认为他 是敌基督)的一切卑劣行为 和他造成的一切惨祸,那 么我就不再理您了,您就 不再是我的朋友,不再是 ,像您所说的,我的忠实 奴仆了。①哦,您好,您好 。我看得出,我把您吓坏 了,坐下来谈谈吧。 一八O五年七月,大名 鼎鼎的安娜·帕夫洛夫娜·舍 列尔——玛丽亚·费奥多罗 夫娜皇后的女官和亲信, 在迎接第一个来赴晚会的 达官要人瓦西里公爵时这 样说。安娜·帕夫洛夫娜咳 嗽了好几天,如她所说, 她患的是流行性感冒(流行 性感冒在当时是新名词, 还很少有人使用)。请帖 是当天早晨由穿红制服的 听差送出的,内容全都一 样: 伯爵(或公爵),如果您 心目中尚无更好的消遣, 如果与我这个可怜的病人 共度一个晚间尚不致使您 太害怕,请于今晚七至十 时惠临舍下,将无任欢迎 。安娜·舍列尔。 “我的天,好厉害的进攻 !”进来的公爵答道,并不 为这样的接待露出丝毫的 窘态。他穿着绣花朝服、 长统袜和半高统鞋,胸前 佩着几枚明星勋章,扁平 的脸上带着喜悦的表情。 他操着一口优雅的法语 ,这是我们先辈不仅用来 说话而且用来思考的那种 优雅的法语,而语调又是 那么文静,那么具有长者 之风,那是只有长期混迹 于上流社会和宫廷的重要 人物才会有的腔调。他走