
出版社: 岳麓
原售价: 45.00
折扣价: 27.90
折扣购买: 小窗幽记(精)
ISBN: 9787553812366
陆绍珩,明末士子,生于苏州,著有《醉古堂剑扫》,又名《小窗幽记》。 李经纬,中山大学中文系博士,主要研究方向为明清诗歌,戏曲。
叙 原文 太上立德,其次立言太上立德,其次立言:语本《左传?襄公二十四年》:“太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓不朽。”。言者,心声,而人品学术,恒由此见焉。无论词躁、词憸憸(xiān):奸邪。、词烦、词支,徒蹈尚口之戒。倘语大而夸,谈理而腐,亦岂可以为训乎?然则欲求传世行远,名山不朽,必贵有以居要矣。眉公先生眉公先生:即陈继儒,明松江府华亭人,字仲醇,号眉公。志尚高雅,博学多通,少与同郡董其昌、王衡齐名。年二十九,取儒服衣冠焚弃之,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述。 负一代盛名,立志高尚,著述等身,曾集《小窗幽记》以自娱,泄天地之秘笈,撷经史之菁华,语带烟霞,韵谐金石。醒世持世,一字不落言筌;挥尘风生,直夺清谈之席;解颐语妙,常发斑管斑管:毛笔。以斑竹为笔杆,故称斑管。之花。所谓端庄杂流漓,尔雅兼温文,有美斯臻,无奇不备。夫岂卮言无当卮(zhī)言:随和人意,无主见之言。这里主要指自然随意的语言。 ,徒以资覆瓿之用覆瓿(bù)之用:刘歆曾经读过杨雄的《太玄》一书,对扬雄说:“你这是使自己苦恼!现在的学者有官禄名利,尚且不能明白《易经》,又怎么能明白《太玄》呢?我恐怕后人把你的书用来盖酱坛。”后用覆瓿比喻著作毫无价值,或无人理解、不被重视。 乎? 【译文】 做人最好能树立德业,其次是立言著述。言语,能够表达内心的真意,而人品、学问,都可以从这里看出。无论是言词急躁、奸邪、烦复、支离,都只是蹈袭徒尚口说的劝诫。倘若言语空大而夸张,谈论道理却迂腐不堪,怎么可以当作训条呢?既然这样,那么想求传诵于世而又流传广远,如同名山一样不朽,一定得依赖什么东西发挥重要作用。眉公先生身负一代大名,立志高尚,著作等身,曾编《小窗幽记》用以自娱自乐,这是泄露天地的隐秘的书籍,摘取经史中的精华,语言仿佛带着烟霞般美丽流畅,音韵如同金石之声一般铿锵。此书警醒世人,维持世间秩序,语言自然清新,每个字都不刻意;先生手执拂尘,论说生风,可以占据清谈的一席之位;开颜欢笑,妙语连珠,常常妙笔生花。所谓端庄而又酣畅淋漓,温文尔雅,各种美好都在这里到达极点,所有奇丽无不完备。自然随意的言语怎么会没有用处,仅仅只能用来盖酱坛子呢? 1. 本书为古代清言小品集大成之作,全文收录,未删一字。 2. 增加章节导读,全文精心翻译,注释详尽,生僻字注音、释义,无需古文基础,全书阅读无障碍。 3. 32开精装,轻便易携带,装帧时尚活泼。