垂暮之年(托尔斯泰晚年生活纪事)

垂暮之年(托尔斯泰晚年生活纪事)
作者: (俄罗斯)瓦·费·布尔加科夫|译者:陈伉
出版社: 远方
原售价: 36.00
折扣价: 19.50
折扣购买: 垂暮之年(托尔斯泰晚年生活纪事)
ISBN: 9787555500803

作者简介

内容简介

1月21日 “列夫·尼古拉耶维奇瘸了,正躺着。”晚上我 来到雅斯纳雅·波良纳的时 候,老仆人伊里亚·瓦西里耶维奇·西道尔科夫在前 厅对我说。 原来,列夫·尼古拉耶维奇从早晨起就不舒服, 所以我只想看看他,在他那 里周旋一下就走。可我却脱了外衣留了下来,因为我 知道布雷金父子俩今晚要在 这里过夜,我想和他们好好认识一下。 米哈依尔·瓦西里耶维奇·布雷金是枢密官, 1861年农奴制改革时的一位活 动家的儿子,内务部前任部长的堂兄弟。他在贵族军 官学校受过教育,当过军官, 后来进了莫斯科彼得罗夫学院,但是没有毕业。在列 夫·托尔斯泰著作的影响下, 他改变了生活方式,拒绝任何公务,现在带着他的家 室住在离雅斯纳雅·波良纳 15俄里的一个小庄园里。他特意迁居到这里来,为的 是接近列夫·尼古拉耶维奇。 布雷金的两个已经成人的儿子完全赞同父亲的观 点。两个人过着地道的工人 式的、靠苦力吃饭的生活。今天来到雅斯纳雅的是老 大谢尔盖。 我上了楼。那里除托尔斯泰的小女儿亚历山得拉 ·列沃芙娜、奥·康·托尔斯 泰娅和她的孩子们、苏哈金一家和布雷金父子外,还 有列夫·尼古拉耶维奇的一 个朋友巴·亚·布朗热。索菲亚·安德烈耶芙娜来晚 了。 人家都认为列夫·尼古拉耶维奇过分劳累了。原 来他昨天几乎一整天都在编 写《每日必读》,今天早晨他一反常规,睡了很久。 这已经是不祥之兆。后来他在 餐厅里见到自己的孙子们——住在雅斯纳雅·波良纳 的安德列·列沃维奇·托尔斯 泰的孩子的时候,他已经认不出那个小男孩了。 “留利亚?谁是留利亚?” “留利亚,你的孙子,安德留莎的儿子。” “啊……他怎么变样了,怎么变样了?我全忘了 ,全忘了。” 后来他就去睡了。 布雷金老头大概是听到了列夫·尼古拉耶维奇的 召唤,走进屋里去看他。当 他返出来后,索菲亚·安德列耶芙娜问道:“唔,怎 么样?你们说了些什么?” “一切都说到了:上帝、死亡、尘世生活的无常 、灵魂的不死……”布雷金激 动地说。 后来,在苏哈金和布朗热之间开始了大声的谈话 。米·谢·苏哈金是第一届 国家杜马的议员,一个非常机敏的人。他讲述了自己 对杜马会议的印象,穆罗姆策 夫、阿拉蒂诺和其他议员们的轶闻。我和达吉亚娜· 列沃芙娜聊天。谢尔盖·布 雷金出去喂他的马。 刚出去的亚历山得拉·列沃芙娜突然返回来说, 列夫·尼古拉耶维奇叫我去 一下。 我去看他,走进远处拐角上做卧室用的一间屋子 ,是巴·阿·布朗热给我指的 路。 托尔斯泰躺在床上,身穿白衬衣,盖着被子;枕 头垫得高高的,床头小桌上亮 着灯。 “您好,请坐吧!”他说,指指旁边一张椅子。 “身体怎么样,列夫·尼古拉耶维奇?” “没什么。” “您大概是太累了,列夫·尼古拉耶维奇。您工 作得太多。” “不,这不干劳累,——很简单,我已经老了… …您昨天来过我这儿吧?没 有?好像是来过……是来过,可不是,可不是嘛!看 到您很高兴,看到您我总是很 高兴。我的朋友们的名字都以B打头:布尔加科夫,布 雷金,布朗热……” “比留柯夫。”我提示说。 “对,对……” “契尔特科夫……” “是的,就是契尔特科夫也应该以B打头,”他 笑着说。 我谈到在最近的一张报纸上看到一篇讽刺一位契 诃夫评论家的戏作:这位评 论家断言,在契诃夫的一生中,字母K起了很大的作用 。可是在证明论点时,引证 中却没有一个带K的单词。 当提到契诃夫的时候,他又重复了昨天对我说过 的那些话。 “昨晚我跟您谈的不正是这件事吗?”他回忆道 。 我做了肯定的答复。 “我想跟您说什么来着?”他开始思索起来。 我提醒他大概是关于修改《每日必读》的事。看 来我说对了。他招呼进来的 亚历山得拉·列沃芙娜把修改稿给我,同时再次说明 这工作应当怎样做。 “您在这儿不觉得寂寞吧?”他问我。 “不!” “您和大伙儿处得好吗?” “是的,那当然。”我一边回答,一边站了起来 ,我怕他太疲倦了。 他很和蔼地和我道别。 “祝您早日恢复健康,列夫·尼古拉耶维奇!” 我向他说。 “尽力而为吧!”他说。 我走进餐厅,心情很激动。我们虽然并没有讲什 么,但是列夫·尼古拉耶维 奇的善良是多么令人感动啊! P7-9