别样的色彩(精)

别样的色彩(精)
作者: (土耳其)奥尔罕·帕慕克|译者:宗笑飞//林边水
出版社: 上海人民
原售价: 85.00
折扣价: 55.50
折扣购买: 别样的色彩(精)
ISBN: 9787208152847

作者简介

奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk),1952年生,土耳其作家,被认为是当代欧洲核心的三位文学家之一,当代欧洲杰出的小说家之一,是享誉**的土耳其文坛巨擘。2006年诺贝尔文学奖获得者。其作品被译成50多种语言出版,在众多**和地区畅销。文学评论家把他和普鲁斯特、托马斯·曼、卡尔维诺、博尔赫斯、安伯托·艾柯等大师相提并论。

内容简介

01 隐含作者 我写作已经有三十年了。这句话我已经说了颇 有一段时间。事实上,我已经说了那么久,以至于 它听起来都不像是真的。现在,我业已进入写作的 第三十一个年头。尽管有一些夸张,可我仍然喜欢 说,我写了三十年的小说。偶尔,我也写些其他的 文章:散文、评论、对伊斯坦布尔或是政治的反思 以及演讲等。但我真正的使命,让我和生活紧密相 连的事情,仍是小说写作。有许许多多杰出的作家 ,他们写作时间比我*长,有的在不经意间,已经 写了半个世纪之久。还有许多作家,我曾一遍又一 遍地读他们的作品:托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、 托马斯·曼,他们的写作生涯都超过了半个世纪… …那么,作为作家,为何我对自己的三十周年如此 在意呢?这是因为,出于习惯,我此刻渴望谈谈写 作,特别是小说写作。 为了使自己高兴,我必须每天服用文学这剂药 丸。在这一点上,我与每天都服药的病人没有什么 不同。小时候,当知道糖尿病人每天都要注射胰岛 素时,我就像大家一样,为他们感到难过,我甚至 认为他们就是半死之人。而我对文学的依赖,也使 我同样像个半死之人。特别在我还是年轻作家的时 候,我感到别人看我,就仿佛我是与真实生活脱节 的人,注定会成为“半死之人”。也许*准确地说 ,是“半个幽灵”。有时,想到我已经死了,而只 有文学才能使我重生,我甚至感到很享*。对我来 说,文学就是良药。如同他人口服或注射的药物一 般,我每*的药剂,文学——倘若你愿意,也可以 称它为每*解瘾的**——必须达到一定标准。 首先,这药剂必须有益处。它的好,在于让我 明了它有多么真实、有效。读某部小说中隽永深刻 的段落,进入那个世界,并相信它是真实的——没 有什么比这*令我高兴,*让我与生活紧密相连。 我也*希望那作者业已过世,那样就不会有一丝阴 云般的忌妒来减弱我对他的赞叹。年岁愈长,我就 愈相信,*好的作品往往出自已过世的作家之手。 即使他们尚未死去,感知他们的存在,也仿佛像感 知某个幽灵。这就是为什么,在大街上偶遇某个伟 大作家时,我们会把他们当做幽灵,好似在远处看 到某个奇迹,不敢信自己的服睛。只有少数几个勇 敢的人,敢接近这幽灵,求取签名。有时我会提醒 自己,这些作家很快就会死去,而一旦他们逝去, 其遗留下来的作品就会在我们心中占据*珍贵的位 置。当然事情并非总是如此。 如果说,我的所写之物就是我每*的文学药剂 ,那么它也是千差万别的。对于那些与我有着类似 痛苦的人来说,*好的治愈之法,*重要的快乐之 源,就是每天写上半页不错的文章。三十年来,我 平均每天会独自在屋中度过十个小时,坐在书桌旁 写作。而如果你只考虑那些尚属出色、已经发表了