![汤姆叔叔的小屋(美绘版)/名师点评人生必读书](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20231130/09/20231130094848578.jpg)
出版社: 山东美术
原售价: 28.80
折扣价: 10.10
折扣购买: 汤姆叔叔的小屋(美绘版)/名师点评人生必读书
ISBN: 9787533041465
二月里一个非常寒冷的黄昏,两位绅士坐在肯塔 基州P城一个摆设考究的客厅里喝酒。身边没有佣人 ,他们把椅子紧紧靠在一起,好像正非常认真地谈什 么。 为方便起见,作者一直称呼他们为两位“绅士” 。其实,如果较真地打量一番,其中一位,似乎算不 上是绅士一流的人物。这人矮矮胖胖,形象猥琐,然 而大模大样,摆着一副臭架子,是竭力往上爬的小人 模样。他衣着太考究了,穿着花花绿绿特别俗气的背 心,围着一条蓝底围巾,上面印着艳丽的黄色斑点, 再配上一条花哨的领带,这身打扮倒是跟此人总的派 头十分相配。他又大又粗糙的双手上戴满了戒指,身 上挂着一条笨重的金表链,上面吊着硕大多彩的一串 印章。每当谈到起劲的时候,他就挥动表链,把印章 晃得叮当作响,神气之情溢于言表。他谈话的时候, 随心所欲地违背莫里氏语法,而且每到随便的地方, 他就吐出各种粗言鄙语,笔者本想叙述得栩栩如生, 然而着实不敢在此转述。他的同伴谢尔贝先生倒是一 副绅士模样。屋子里的陈设和家政管理的气派,都表 明此人十分富有,甚至相当殷实。如上所述,两人正 在认真地交谈。 “我看就这么办吧。”谢尔贝先生说道。 “这种买卖我做不了,实在难以接受。”对方答 道,一面举起酒杯。 “可是海利先生,汤姆确实跟一般黑奴不一样啊 ,他诚实、稳重又能吃苦,把我的整个庄园管理得井 井有条。他到哪儿都值这个价啊。” “你是说黑人那种诚实吧?”海利说道,一面又 斟了一杯白兰地。 “不不,我说的是实话。他是一个虔诚的基督徒 ,我已经把全部的家业交给他管。去年秋天我打发他 到辛辛那提替我办事,顺便捎回五百块钱,他不但如 数带回了钱,而且拒绝了几个坏蛋让他逃到加拿大去 的唆使。老实说,我绝不忍心卖掉汤姆。海利先生, 希望你能够理解我。” “怎么理解呢?要说,在买卖人里头,我算得上 是个有良心的人。”海利说,“不过,这笔买卖你也 知道,你似乎叫我太为难了,实在太为难了。”海利 一面深深地叹了口气,一面又往杯子里斟酒。 “海利先生,那么你说该怎么办呢?”双方沉默 半晌之后,谢尔贝问道。 “嗯,除去汤姆以外,再添上个小男孩或小姑娘 ,行不行?” “唉!不瞒你说,卖黑奴我是万不得已,只要有 一点办法,我是一个也不愿卖的。”在他们谈话的当 儿,房门开了,一个四五岁的相貌清秀、逗人喜爱的 混血男孩走了进来。 “来,给这位先生唱支歌,跳个舞,显点功夫给 他瞧瞧。”谢尔贝先生说。那男孩便以清亮的嗓音唱 起一支在黑人中间非常流行的歌曲,并手舞足蹈,全 身扭摆,逗得两位绅士哈哈大笑。 “哈利,现在给我们表演一下罗宾斯长老领唱诗 篇的模样吧。”于是那男孩就把圆胖的小脸拉得老长 老长,装出一副严肃而神圣的模样,用鼻音哼起一首 诗篇来。 “妙极了,这小把戏真了不起!”海利称赞道, 并拍着谢尔贝先生的肩膀说,“把这小家伙给我添上 ,那笔债务咱们就算了结了。你说说看,还有比这更 公道的吗?” 这时,房门又被轻轻推开,一个二十五岁上下的 混血少妇走进屋来。一眼就可以看出,这个年轻的女 人就是那孩子的母亲,她乌黑的眼睛上面飘洒着两道 长睫毛,卷曲的黑发衬托着微红的棕色面颊,再加上 套在窈窕身段上的精致衣着,一下便把海利吸引了过 去。 “有事吗,伊丽莎?”当她站在那儿进退两难之 际,谢尔贝解难地发问道。 “对不起,老爷,我是来找哈利的。”当那孩子 蹦蹦跳跳地跑到他母亲跟前时,谢尔贝便打发他们走 了。 “哎呀!”黑奴贩子转过身来垂涎三尺地对谢尔 贝称赞道,“刚才这件货色可真不错,若是拿到奥尔 良去,保你可以发大财。” “我不想靠她发财。”谢尔贝冷冷地答道。为了 转移话题,他又开了一瓶酒,问海利酒味如何,海利 见不是势头,只好说道:“好吧,那你总得把那个孩 子给我吧,我已经一让再让了。” “我不清楚,你要那孩子做什么用?”谢尔贝问 道。 “噢,我有一个同行想买一批俊俏的小男孩,把 他们养大后高价拍卖给阔佬们当听差。” “海利先生,我这人心肠软,不忍心拆散人家的 亲骨肉。” “是啊,强行拆散也不是办法,但为了生意,我 们不妨转个弯儿,采取一些人道主义的法子……”海 利说完一大堆关于人道主义的词儿后,便往椅子上一 靠,摆出一副道貌岸然的面孔,俨然以英国废奴主义 者韦尔勃伏斯第二自居。 谢尔贝听了他的说教,不知该怎么回答,只是应 了一声“噢”。 “我看你们肯塔基人把黑奴都惯坏了,虽然你们 是出于一片善心,但结果本身,对那些黑奴并没有什 么好处。你要知道,一个黑奴一辈子都得颠沛流离, 今天卖给张三,明天卖给李四。整天给他们灌输什么 白人的生活方式呀,什么理想抱负呀,只会害了他们 。我敢说,你家里的黑奴们,已经失去了奴性。这对 于你和他们都没有好处,你说是吗?” “可能吧。”谢尔贝先生略微耸耸肩膀,显然有 点厌恶地说。 双方暗自盘算了半晌后,海利先开口说:“好, 你说怎么办吧?” “我还得考虑考虑,跟夫人商量一下。”谢尔贝 先生答道,“如果你想把事情办得熨熨帖帖的话,那 你得对我家的仆人保守秘密。不然,想弄走我家的黑 奴,是不可能的,我把丑话说在前头。” “那当然,我一定一字不提,一定的。不过,我 得跟你声明一句,我的时间很紧迫,希望能尽快得到 你的回音。”海利一面说,一面站起身来披上大衣。 “真恨不得把这个放肆的家伙一脚踢下楼去,” 房门关上后,因做投机生意而债台高筑,且债据又捏 在海利手上的谢尔贝自言自语道,“可是,他知道在 我身上有机可乘啊。可怜的汤姆,看来我不得不卖掉 你啦!” 事有凑巧,伊丽莎刚才走近客厅门口时,偷听到 他们的谈话,知道那个黑奴贩子在跟她的东家讲价钱 。她从客厅出来后,本想在门口继续听下去,但是偏 偏她的主母在叫她,因此不得不离去。她仿佛记得, 那黑奴贩子要买她的孩子——是不是她听错了呢?她 神经非常紧张,心头怦怦乱跳,便情不自禁地把哈利 紧紧搂在怀中。 “伊丽莎,好姑娘,今儿你是怎么啦?”主母问 道,因为她看到伊丽莎打翻了水壶,碰掉了做针线活 的小盒子。后来,她让伊丽莎替她找一件绸衣裳,伊 丽莎却心不在焉地递了一件睡衣给她。P1-3