鲁滨孙漂流记(名家名译全译本)(精)

鲁滨孙漂流记(名家名译全译本)(精)
作者: (英)丹尼尔·笛福|责编:郭建廷|译者:林琳
出版社: 黑龙江美术
原售价: 33.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 鲁滨孙漂流记(名家名译全译本)(精)
ISBN: 9787559301321

作者简介

丹尼尔·笛福(1660-1731),英国小说之父,英国文学中开创性的传奇大师。 生于伦敦富商家庭。兄弟姐妹三人,他排行第三。五六岁时就亲历了伦敦的三大灾难:瘟疫、大火及荷英战争。十岁左右,母亲逝世。求学期间,即大量阅读,学习写作。 成年后从事商业活动,数次破产;关注时局,创作大量政治讽刺诗和政论文章,曾因文获罪,一度入狱。后创办《评论》,成为英国报刊业的先驱。 59岁时,发表第一部长篇小说《鲁滨逊漂流记》,小说首次以令人震惊的真实感和跌宕起伏的精彩故事,塑造了世界文学史上的经典人物形象——具有冒险精神、永不妥协、爱好旅行、对大海深情、对信仰虔诚、对经商和实际事务极其精明的“鲁滨逊”。 此后12年,笛福陆续发表多部小说、诗歌、传记等作品,奠定文学大师地位,备受读者欢迎。最终却因躲避债务,逝于寄宿的旅社。

内容简介

第一章劝诫 我于1632年出生在约克 城的一个上等家庭.我们 原本是德国不来梅市人, 我父亲在成年后移居到了 英国。所以,我们并不是 地道的英国人。 我父亲最初住在赫尔城 ,后来他经商赚了一大笔 钱,便在约克城安家,之 后他娶了我的母亲。鲁滨 孙是我母亲的娘家姓,母 亲的娘家是英国上流社会 的家庭。因此,我才有了 这个名字——鲁滨孙·克鲁 兹纳。不过英国人总是读 错,以讹传讹,人家把我 们叫成了“克罗索”。甚至我 们自己有时候也会把“克鲁 兹纳”写成“克罗索”。就这 样,我的伙伴们也就这样 叫我了。 我原本有两个哥哥。我 大哥是驻弗兰德斯英国陆 军步兵团的中校,曾被著 名的洛克哈特上校统率过 。后来,他在敦刻尔克对 西班牙人的战斗中阵亡。 然而,我对我的二哥一无 所知.正如后来我父母不 知道我的境遇一样。 我在家里排行老三,又 没有什么一技之长,因此 我脑子里很早就充满了不 着边际的幻想。我年迈的 父亲也曾让我受过可观的 教育,从家庭教育到后来 的免费乡村学校教育。我 父亲想让我学法律,但我 只想当海员,对其他工作 完全不感兴趣。我的这个 爱好强烈地反抗着父亲的 意志。我也不听母亲与亲 友们的请求和劝导。我那 天生的癖好似乎注定了我 日后不幸的生活。父亲是 个沉着睿智的人,他看穿 了我的意图,对我提出了 许多严肃而恳切的忠告。 一天上午,父亲因为痛风