了不起的盖茨比
作者简介
作者 弗朗西斯?司各特?菲兹杰拉德 (Francis Scott Fitzgerald,1896—1940) 他是海明威的伯乐 他影响了村上春树的文体 他是和欧?亨利齐名的短篇小说之王 他是美国“爵士时代”代言人 经典作品:《了不起的盖茨比》(1925)、《夜色温柔》(1934)、《爵士时代的故事》(1922)、《那些忧伤的年轻人》(1926) 译者 李继宏,广东揭阳人,毕业于中山大学,现居美国。英国伯明翰大学莎士比亚研究所访问学者,美国加州大学尔湾分校英文系客座研究员。翻译作品:李继宏世界名著新译系列:《 小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》《月亮和六便士》《傲慢与偏见》《喧哗与骚动》;“与神对话”系列:《与神对话?全三卷》《与神为友》《与神合一》;其他:《追风筝的人》《灿烂千阳》《穷查理宝典》等。
内容简介
第一章 在我年纪更轻、见识更浅时,父亲曾给我一个 忠告,它至今仍在我脑海萦绕。 “每当你要批评别人,”他告诉我,“要记住 ,世上不是每个人都有你这么好的条件。” 他的话到此为止,但我们向来话虽不多,心意 却是相通,我能明白他的言下之意。自那以后,我 从不随便评判别人。这种习惯使我见识了许多古怪 的性格,也让我领教了不少极其无聊的人物。如果 正常人有这种脾气,心理异常的人很快会察觉到, 并前来纠缠不清;所以上大学时,有人错怪我像个 政客,因为甚至连有些冒失的陌生人也会来找我诉 说心事。我并不想知道他们的隐私——如果按照以 往的经验,发现有人就要向我倾吐衷情,我通常会 假装睡觉、忙碌或者心不在焉。因为这些年轻人的 衷情,至少是用来表达它们的言语,每每并不由衷 ,而且总是欲说还休。不去评判别人就是对别人怀 有无限的希望。我父亲那句话好像有点瞧不起人, 我的转述也显得很势利,但其实他想说的是,基本 的道德观念并非与生俱来、人人皆有的东西。现在 我仍然牢记这个道理,以免误会别人。 如此自夸宽厚待人之后,必须承认的是,我的 宽厚也有个限度。别人的行为或有磐石般靠得住的 基础,或有烂泥般靠不住的理由,可是一旦过分到 某种程度,我也就不管背后的原因了。去年秋天我 从东部回来后,我恨不得世人全都穿上军装,永远 向道德立正致敬;我再也不要参加各种乱七八糟的 活动,再也不要窥见人们的内心。只有盖茨比例外 。这本书是以盖茨比命名的,他曾经象征着我厌憎 的一切。倘使人格是许多连续不断的成功行动,那 么他身上自有雍容华贵的气派,他对生活的各种前 景也敏感得如同一台能够测知万里之外地震的精密 仪器。这种敏锐并非那种被冠以“天才气质”美誉 的多愁善感,而是一种永不言弃的乐观心态,一种 罗曼蒂克的随机应变,是我在别人身上未曾发现、 以后也很可能不会再见到的。是的——盖茨比其实 完全没有问题,使我暂时对人世徒劳之悲哀和易逝 之欢欣丧失兴趣的,是盖茨比身边那些食客,是那 阵在他的梦想破灭之后飘散的污浊灰尘。 我的家族在这座中西部城市已经兴旺发达了三 代人。卡拉威家族算得上是名门望族,我们家历来 自称是伯克禄公爵的后裔,但一世祖实际上是我祖 父的兄长。他在1851年来到此地,南北战争时派人 替他去打仗,并做起了我父亲如今经营的五金批发 生意。 我从未见过这位祖伯父,但据说我长得很像他 ——证据就是父亲办公室挂着的那幅面无表情的画 像。我从纽黑文毕业是在1915年,距我父亲从那毕 业正好四分之一世纪。不久之后,我参加了那场受 阻的条顿大迁徙,也就是所谓的世界大战。我经历 ◆世界文学史上“完美之书”,与《麦田守望者》《尤利西斯》并列20世纪100部最佳英文小说榜首。 ◆完美诠释“美国梦”的传奇与衰落,美国“爵士时代”的精神象征,村上春树、海明威、塞林格疯狂迷恋。 ◆英国伯明翰大学莎士比亚研究所访问学者、美国加州大学尔湾分校英文系客座研究员李继宏先生倾情翻译。李继宏译有超级畅销书《追风筝的人》《老人与海》《与神对话》等作品,为广大读者口口相传的优秀版本。 ◆万字精彩导读,揭秘《了不起的盖茨比》背后的故事。详细注释,让我们真正读懂这部伟大著作。 ◆此译本首版畅销不断,好评如潮,本次再版重新修订,内容更加精良。 ◆封面华丽爵士金印刷,内文采用80g超细腻纯质纸,让您在享受阅读经典乐趣的同时,有效保护视力。