
出版社: 中央编译
原售价: 38.00
折扣价: 24.71
折扣购买: 森林报(春夏秋冬名家全译本)/世界名著典藏
ISBN: 9787511727169
沈念驹,1940年出生,浙江德清县人,当代俄罗斯文学翻译家。现为浙江省作家协会外国文学委员会主任,中国出版工作者协会外国文学出版研究会理事、副会长。主要译著有:屠格涅夫中长篇小说和全部散文诗,普希金中短篇小说及童话、书画等,高尔基长篇小说《童年》及《我的大学》,契诃夫中短篇小说,帕鸟斯托夫斯基小说《烟雨霏霏的黎明》等16篇。 姚锦镕,浙江青田县人,浙江大学外国语学院副教授、翻译家。主要翻译作品有:屠格涅夫、普希金、夏洛蒂·勃朗特等的中短篇小说,托尔金的《魔戒》第二部《双塔奇兵》、狄更斯的《巴纳比·拉奇》与《远大前程》、伯内特的《小公主》、马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》、柯南·道尔的《福尔摩斯探案集》、别莱利曼的《趣味物理学》和比安基的《森林报》等长篇小说。 维·比安基(1894-1959),前苏联著名儿童文学家。他的父亲是俄国知名的生物学家。比安基从小就跟随父亲上山打猎,跟家人到郊外、乡村或海边小住,在父亲的影响下,他从小热爱大自然,喜欢观察动植物,并学会记录大自然中发生的趣事。 1924—1925年,比安基开始在《新鲁滨孙》杂志上开设描写森林生活的专栏,这就是《森林报》的前身。1927年,《森林报》集结出版,便有了这部在世界儿童文学中占有独特地位的科普名著。
“不知在这儿出生的金丝雀是否能迅速恢复保护 自己的本能,或者它们在遇见鹞鹰时只会蹲着不动, 就如在笼子里遇见危险时蹲在横梁上那样。 “再说,由于实验将在不可控的环境中进行,很 难预料它的结果。不知每一只小金丝雀会发生什么事 。因此,如果这个驯化实验开始是在实验室的范围, 尽管是大规模地进行,也许会更好。在某一个全部用 网围住的花园或养鸟场对许多年轻金丝雀做试验,放 养的年轻金丝雀也许不得不在人的住处附近觅食,谁 知道呢。 “还应当注意的是,雄金丝雀异乎寻常地歌声悠 长,但你们如此赞美的歌声是人为教育的产物,是文 化的产物。有这么一个笑话:一个英国别墅的花园里 有一块草坪,一个美国亿万富翁赞不绝口,因为他从 未见过有那么平整茂盛的草坪。富翁叫来园丁,询问 要在美国培育这样的草坪,应该怎么做。 “‘很简单,’园丁回答说,‘从我们这儿买十 便土的草籽,将它们撒在自己地里,然后花二百年时 间把它修剪得整整齐齐,细心照料它,直到它也变得 和在英国时一样。’ “三百年间人类一代接一代地在雄金丝雀身上发 展它的音乐天赋:把它们的笼子挂到歌声优美的雄金 丝雀和其他鸟儿的笼子边。一代接一代的雄金丝雀不 断地完善自己的歌声,一方面模仿老一辈的演技,同 时在这项演技中加入自己的发挥。这中间通过模仿获 得的是什么,通过继承传递的又是什么,这是个复杂 的问题。但是请相信,如果没有‘学习’,没有‘教 育’,任何一只在森林里长大的雄金丝雀,都不可能 唱得像房间里的这位歌手这样动听,所以科尔克把关 有雄金丝雀的笼子挂到森林里的想法是很有趣的。 “普罗姆普托夫在科尔图什的金丝雀通过敞开的 窗户听到田野的云雀和林鹨的歌声,就把它们歌曲中 完整的音乐语言编进了自己的歌曲。野生的鸣禽由于 会模仿,便开始学习笼子里的鸟儿。年轻的鸟儿就像 猴子,这种能力是天生的。 “因此,如果人与自然和谐相处,不去破坏自然 规律,不胡作非为,而是跟随大自然母亲的指引前进 ,那么他就在创造美,创造美好的东西,创造生气蓬 勃的东西,而不是创造明天注定要死亡并危害人本身 的东西。 “你们要知道,在‘神秘乡’驯化金丝雀的问题 上,生活本身就在向你们迎面走来。金丝花雀——正 是被人培养成金丝雀的那种小鸟,早就在北方和东方 开始繁殖。从前它生活在加那里群岛、非洲、地中海 沿岸,可是在本世纪一些离群的成对鸟儿已经开始越 来越近地向我们这边靠近,筑巢栖息。金丝花雀已经 迁居到更靠近波罗的海北部的岸边:立陶宛、拉脱维 亚,甚至爱沙尼亚,而更靠东边的则到了白俄罗斯。 夏季,它们在我们这里孵育幼鸟,到了十月便结伴成 群飞往南方,变成了候鸟。我们希望在这儿培育的小 小候鸟,从‘神秘乡’飞往南方越冬的金丝雀,会跟 随它们远走高飞,春季又重新回到我们这儿。这样我 们就将给祖国培育一位优秀的歌手,没有我们善意的 干扰,也许还要过几百年,甚至几千年才会来到我们 这里。 “就如我们的诗人所说,在发现崭新的——永远 崭新的世界的时候,在研究‘神秘乡’和它揭示的秘 密的时候,我们少年哥伦布们正在接近美好的未来。 我们的行星上这样的哥伦布越多,他们越坚定不移地 去热爱地球,研究它并揭开它的谜底,蒙在它身上的 那层愚昧无知的迷雾就会越快消散,对所有生灵来说 ,那阳光灿烂的幸福早晨就会越快来到它的上头。 P745-746