讲了100万次的故事·德意志
作者简介
曹乃云,著名翻译家,儿童文学理论家。1969年毕业于南京大学德语专业。任华东师大外语系德语教授,曾在西柏林歌德学院、东柏林洪堡大学留学,并在德国卡尔斯鲁厄师范大学和帕骚大学任高级访问学者,编、著、译《外国象征典故辞典》《圣诞节探源》《希腊古典神话》《罗马神话》《圣经童话》《月夜》《陌生的朋友》《公狼中的母狼》《人类的伙伴》《梦中的家园》《红玫瑰》《闵希豪生历险记》《豪夫童话》《德意志童话》《北欧童话》《尼伯龙根之歌》《愚人船》等50余部,编著教材《中学德语》《大学德语·基础教程》《大学德语·高年级教程》等。
内容简介
渔夫和他的妻子 苍茫的大海边住着一个渔夫和他的妻子。他们的小茅屋紧靠着大海。渔夫每天去钓鱼,他钓啊钓,就这样度过了年年月月。 这一天,他又坐在海边上。鱼钩沉下去了,他拉起来一看。嗬,钓上来一条比目鱼。这时候,只听比目鱼开口说话了。 “听着吧,好渔夫,我不是普通的鱼,而是遭了魔法的王子。你要是把我杀掉,对你有什么好处呢?把我放回大海吧,我会报答你的。” “喏,”渔夫说,“你用不着害怕,你要回去,我会让你回去的。”说完,他把比目鱼放到水里,看着鱼游开了,才转身回到了自己的茅屋里。 “老头儿,”妻子说,“你今天什么也没钓到吗?” “不,我钓到一条比目鱼。可是它央求我将它放回去,说它是遭了魔法的王子。我就将它放回大海去了。” “你没有向它提什么要求吗?” “没有,我有什么好要求的呢?” “哎呀,你真是的。我们住的这个茅屋,臭得让人恶心。你不可以跟它要一座木房子吗?去吧,告诉它,我们要一座木房子。它一定会办得到的。” “那为什么要我去呢?” “是你刚才抓到它的,又将它放回大海。它一定会感谢你的,快去吧!” 渔夫经不住妻子的纠缠,就往大海走去。 他来到海边,蔚蓝的大海一片寂静。渔夫站在那里,说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” 比目鱼果真游了过来。“哦,好渔夫,你想要什么呢?” “是这样的,我妻子说,我可以向你提个要求。她不愿意住在茅屋里,想要一幢木房子。” “回去吧,她会满意的。” 渔夫走了回去,面前的茅屋不见了,眼前是一幢崭新的木屋。妻子坐在门前的凳子上。她走过来,抓住渔夫的手。 “快进来,看,这下子可比以前好多了。”他们走了进去,里面很宽敞,卧室里有一张漂亮的床。厨房里堆放了许多食品、饮料和水果。“看吧,这不是很好吗?” “很好,这一切都足够我们好好生活了。” 半个月过去了。妻子又不满意了。 “听着,亲爱的,我们的小木屋太挤了,院子也不大。比目鱼其实应该给我们一幢更大的房子。去吧,到比目鱼那里去,让它送我们一座宫殿吧。” “啊,木屋已经很好了,为什么还要住宫殿呢?” “我想要,你去吧!比目鱼什么都肯给的。” “不,比目鱼刚刚给了我们木屋,我可不想再去了。” “你快去吧!比目鱼会答应的,你去说一下就行了。” 渔夫很为难,不想去。他自言自语地说:“这种要求是过分的。”不过,他没有办法,还是去了。 他来到海边。海水变得深蓝、浑浊,只是水面还算保持着平静。他站在那里,说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” “啊,你要什么啊?”比目鱼游了过来。 “哦,”渔夫难为情地说,“她要一座大宫殿。” “回去吧,”比目鱼说,“你将看见她正站在宫殿前呢!” 渔夫回到了家。一看,那里已经耸立了一座大宫殿,他的妻子正神气地站在台阶上。她抓住渔夫的手,说:“你进去看看吧。”渔夫跟着走了进去。 宫殿是用大理石砌成的,窗明几净,大门气势雄伟。院墙雪白,室内贴着漂亮的墙纸,房间里放着很多椅子和桌子,床上铺着羽绒制成的被子。宫殿外面还有一个大院子,院子旁边建造着牛马棚,停着各式各样的马车。院子里面鲜花盛开,果树下安详地走动着几只麋鹿和白兔。只要是人们所希望的,这里应有尽有。 “怎么样,漂亮吗?”妻子问。 “漂亮。”渔夫说,“住进了大宫殿总该满意了吧?” “是啊。”妻子回答说。 第二天清早,渔夫还在睡觉,妻子就起床了,她夜里梦到一片广阔的土地,于是将渔夫推醒。 “喂,起来吧。去和比目鱼说,我们要做国王。” “呵,做国王?我不要做国王。” “你不做,我做!去对比目鱼说,我要做国王。” “可是,我的好妻子,你为什么要做国王呢?我不去说。” “为什么不去?一定要去,我就是要做国王。” 渔夫只好走了出去。“这是不对的,不对的呀!”他想。他不愿意去,但是不敢不去。 渔夫来到海边。海面上一片昏暗,海水卷起了阵阵波涛。他站在那里,说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” “呵,你要什么啊?”比目鱼游了过来。 “呵,她要做国王。” “去吧,她会成为国王的。” 渔夫回去了。他发现一座更大的宫殿代替了原先的家。宫殿门前站着许多卫士。他走进去,里面全是用大理石和金子堆砌成的。妻子坐在金子和金刚钻制成的王位上,戴了一顶王冠。她手中握着权杖,身边簇拥着众多的宫女。 “呵,你现在真的成了国王吗?” “对,我现在已经是国王了。” 渔夫低头站在那里,偷偷地看了妻子一眼,说:“你做了国王,很神气,很漂亮。这下子不会再有什么新愿望了。” “不,你现在就去跟比目鱼说,我已经不满意做一个小国的国王了,我要做个大国的皇帝。” “啊?这下我可不能去说了。比目鱼不会答应的。我不能去说,不能去。” “怎么,我现在是国王,你虽然是我的丈夫,也要服从我的命令,我要做大国的皇帝。比目鱼能够做到,快去对它说!” 渔夫不敢不去。他心里非常害怕,害怕他的妻子,也害怕比目鱼一定会生气。 他来到海边,海面一片昏黑,海水咆哮着,翻起了层层的波涛。风浪让他心惊。他站在那里,说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” “喏,你要什么呀?”比目鱼游了过来。 “呵,亲爱的比目鱼,我的妻子要做大国的皇帝。” “回去吧,她就会成为大国皇帝的。” 渔夫走了,他回去一看,一切又都变了样,全是大宫殿的气派,金碧辉煌。 渔夫小心地走上前,又看了一眼妻子,说: “你做了大皇帝,更威严漂亮了。” “你怎么还站在这里?”妻子说,“去吧,对比目鱼说,我要做大教皇,不愿再做大皇帝了。” “啊,你多么贪心啊!可是,你不能做大教皇,你没有那个能力,比目鱼不会同意的。” “快去说啦!我无论如何也要做大教皇。” “不,我不能去。这样做太没有道理、太愚蠢了。我不去。” “它能让我做大皇帝,就能让我做大教皇。快去!我是大皇帝,你得听我的!” 渔夫非常害怕,他心在发抖,腿在打战。他走到海边,海边刮起了大风,乌云翻滚着,好像黑夜提前到来似的。一场暴风雨眼看就要来了。渔夫心惊胆战地站在那里,说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” “喏,你要什么啊?” “呵,她又要做教皇了。” “回去吧,她会做教皇的。”比目鱼说完就游开了。 渔夫回到家里,看到一座大教堂就耸立在宫殿旁边。教堂里点燃了千万支蜡烛。他的妻子身披金衣,站在祭坛前。大皇帝和国王们都匍匐在她的脚前。 “你已经是大教皇了吗?”渔夫战战兢兢地说。 “对,我就是至高无上的大教皇。” “你这下该满意了吧?你已经登上权力之巅啦。” “当然。”他的妻子傲慢地回答。 渔夫每天仍然去钓鱼。他的妻子则过着大教皇那种养尊处优的生活。一天,她看着太阳落下,就想:“我能不能让太阳永远挂在天上呢?”于是,她叫来渔夫,说: “去吧,对比目鱼说:我要做上帝。” 听了她的话,渔夫吓得摔了一跤,说: “呵,你在说什么呀?” “我想让太阳和月亮永远留在眼前,这只有上帝才能办得到,因此,我要做上帝。我要像上帝一样无所不能。” “比目鱼一定做不到的。我不去!我请求你,安心本分地做教皇吧!” 他的妻子大发雷霆,头发都竖了起来。她狠命地踢了渔夫一脚,说:“我就是不要做教皇了。你去不去?” 渔夫听到这里,吓得一下子昏死过去。 醒来后,他没有办法,只得向海边走去。 眼前的大海波涛汹涌,海浪撞击着岩石。天空变成漆黑的一团,头顶打着雷,闪着电,海水咆哮着,猛烈地上涨了一尺又一尺。 渔夫恐惧地站在那里,声音发抖地说: “比目鱼,比目鱼在哪里,我的妻子让我来找你。” “喏,你要什么呀?”比目鱼游了过来说。 “呵,我的妻子她—她又要做上帝。”渔夫小声地说。 “回去吧,她现在正坐在破茅屋里呢。”比目鱼说完就不见了。 渔夫回到家一看,眼前的宫殿都没有了,只剩一间小小的破茅屋,他的妻子神情木然地坐在床沿上。 人类天生需要听故事。人类也天生需要讲故事。 回眸人类童年时代的故事,有一种天真,让我们接收到,很久很久以前,人类祖先的所思所想。几千年之后,世界也许天翻地覆,而人们依然可以从那些朴素的故事中接收力量。故事可以是个体内心的密码,也可以是群体信念的表达;故事可以安慰一个人,也可以激励一群人。故事还是记忆,人们的生活方式一代一代改变着,但故事还在。只要人们还在讲着故事,我们就还是我们。这套丛书,包罗世间万象,汇集1000多个世界经典民间童话故事 这些故事,来自人类遥远的童年 这些故事,帮助人类应对世界的改变 这些故事,传承历久弥新的人性与记忆 这些故事,激发我们从未熄灭的想象力 这套丛书,收录了最经典的故事文本,由本民族最重要的作家写定。 这套丛书,是目前市面上可以找到的最完整的人类故事原典,我们恳请您,用这套书去 讲故事,而不是读故事 故事的魅力在于讲述,而讲故事不仅仅需要文字,还需要表情,需要语气,需要肢体语言,在这个意义上,《讲了100万次的故事》只是一个数据库,里面的每一个故事,都等待着,第1000001次被讲述。 所以,开始讲故事吧。