
出版社: 三联书店
原售价: 36.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 中国史学名著/钱穆作品系列
ISBN: 9787108040732
钱穆(1895年-1990),中国现代历史学家,国学大师。历任燕京、北京、清华、四川、齐鲁、西南联大等大学教授,也曾任无锡江南大学文学院院长。1949年迁居香港,创办新亚书院。1966年,钱穆移居台湾台北市,在“中国文化书院”(今中国文化大学)任职,为“中央研究院”院士,“故宫博物院”特聘研究员。
《尚书》 今天第一讲是《尚书》。《尚书》可说是中国最 早的一部史学名著,而且也可说是中国第一部古书, 中国还没有比《尚书》更古的书留到现在。中国古 代,有两部古书,有韵的称《诗》,没有韵的称 《书》。“尚;”者,远古、上古之意,《尚书》就 是一 部上古的散文集。孔子以诗书教弟子。孔子以前,春 秋时代,贤大夫多读《诗》、《书》,在《左传》上 可 看到。孔子以后,像墨子、孟、苟,也都读《诗》、 《书》。故可说《尚书》是中国古代一部大家都读的 书。但在今天来讲,《尚书》是一部很难读的书。 《尚书》分虞、夏、商、周四代。后人把夏、商、周 称三代,唐虞属于五帝,因此《尚书》也可说是一部 五帝三代之书。从唐虞到现在,该已四千多年;从西 周以来,也有三千年以上,《尚书》真该说是一部中 国的远古书。汉代太学设立五经博士中有《尚书》, 照现代话来讲,《尚书》是那时一部国立大学规定的 教科书。可是经过西汉到东汉四百年,实在这部《尚 书》也并不能字字都讲通。我们说汉代“去古未 远”,但这部《尚书》已没有能完全讲通,当然以后 会更讲不通。唐代韩昌黎说过,周诰殷盘,佶屈聱 牙,他亦说是难读了。直到清代,讲经学最为有成 绩,训诂、考据,工夫下的特别深,但清代两百几十 年,这部《尚书》还是没有能一字字地讲通了。民国 初年的王国维,是当时同辈行中对经学最有工夫的 人,但也就说《尚书》不能尽通。可见我们今天来读 《尚书》,只求得其大义便好,不可能逐字逐句都要 讲 得通。我有一位朋友顾颉刚,同在大陆的时候,他就 想为尚书做一番现代白话文的解注和翻译。我想这工 作会是徒劳无功的。据说此刻他翻译的《尚书》已经 出版,但我没有看过。无论如何,他不能把《尚书》 里难解的问题都解决了,是必然的。古书不易通,并 不是说拿白话一翻就可通了。注解已难,拿白话文来 翻译古文,其事更难,并不是几千年前人说的话都能 用今天的白话就能恰好翻得出。这些都是做学问走错 了路的,暂不讲这一问题。 第二,我们要知《尚书》是一部多问题的书。文 字问题外,便是本子问题,即是《尚书》的真伪问 题。《尚书》有两种本子,一种叫今文《尚书》,一 种叫古文《尚书》。今天我们只说今文《尚书》是真 的,而古文《尚书》则是假的,我今天且先把此问题 简单一讲。《尚书》究有多少篇?旧说有一百篇,此 说不可靠。当秦始皇焚书时,有一博士伏生,他就收 藏着一部《尚书》,回到家,装进壁里边,偷偷地保 留下来。秦亡汉兴,重觅《尚书》,只知道有伏生的 一部。那时伏生还在,快一百岁,老了。他是山东 人,不能叫他从山东到长安去,因此政府特地派了一 位有学问根柢的晁错到他家去求此书。但伏生已经不 大能讲话,他和晁错双方口音有讲不明白处,由伏生 一女儿在旁作翻译。这样几个月,晁错就带着这部 《尚书》回到政府。这一部《尚书》此下称做伏生《 尚 书》——因是从伏生家里得到的。那时中国文字也不 断地在变。古代是写篆体,秦代汉代,普通都写隶 体。篆体写的叫古文,拿那时通行的隶书写的叫今 文。伏生《尚书》本是一部篆体古文的,不易认识, 伏生就告诉晁错改写成隶书,因此伏生《尚书》同时 又称今文《尚书》。汉廷把来设立博士,传授学生, 所以这部《尚书》我们也可为它定名称做博士官《尚 书》。此是当时《尚书》的第一种本子。 后来武帝时有鲁共王为盖造房子,弄坏了孔子旧 居的墙壁,在壁中发现了许多古书。大概也是因秦代 焚书,孔家后人就把很多书藏在壁里,此刻发现了, 当然为孔子后人所有,此人便是孔安国,在武帝朝做 官。刚才讲的晁错到伏生家中求《尚书》,那是汉景 帝时的事,此刻又出现这一部尚书…… P1-3 <p>本书为一本简明的史学史著作,在讲座的基础上写成,扼要介绍了从《尚书》、《春秋》到《文史通义》的二十多部中国史学名著。作者从学科史的角度,以点带面、提纲挈领地勾勒了中国史学的发生,发展,特征和存在的问题,并从中西史学的比照中见出中国史学乃至中国思想和艺术的精神与大义。</p>