走进孟子的世界
作者简介
内容简介
【章旨】 此章孟子阐明治国之要道,力斥功利主义之危害, 劝梁惠王当行仁义,则世可消弭篡杀, 人必敬爱亲上。由此得知“仁义”乃儒家学说的主 要宗旨。 【原文】 孟子见梁惠王。王曰:“叟!不远千里而来,亦将 有以利吾国乎?” 孟子对曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣。王 曰:‘何以利吾国?’大夫曰:‘何以利吾 家?’士庶人曰:‘何以利吾身?’上下交征利而 国危矣。万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘 之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百 焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。 未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦 曰:‘仁义而已矣,何必曰利?’” 【注释】 1.梁惠王:即魏惠王。姓魏名罃。本都安邑(今 山西省解县,夏禹故都)。因太近于秦国,迭 受侵凌,后迁大梁(今河南省开封县)。 2.叟:长老之称。今说“老先生”,是尊称。 3.大夫:官称。三代官制,分卿、大夫、士三级 。 4.家:此非家庭之家,乃卿大夫在其采邑内所设 的机构。 5.士庶人:“士”,指读书人。“庶人”,指百 姓。“庶”,众人。 6.交征:“征”,取也。上取乎下,下取乎上, 故曰“交征”。 7.万乘之国:指拥有一万辆兵车的国家,喻指大 国。 8.弑:地位卑贱杀地位尊上者,如子弑父,臣弑 君。 9.餍:满足。 【译解】 孟子去见梁惠王,王说:“老先生,您不远千里长 途来到这里,也该有什么富强妙计,能使我梁 国得利吧?” 孟子答道:“王何必说利呢?除了利,还有仁义, 我们谈谈好了。万一人人只在‘利’字上争夺计 较,那么国王定计较着:‘怎么使我的国得利?’ 大夫定计较着:‘怎么使我的家得利?’士和老百姓定 计较着:‘怎么使我本身得利?’像这样举国上上 下下交相取利,国家就危险了!所以在可出万辆兵 车的大国里,那杀死国君的,必定是享有采地、分 掌千辆兵车的大夫;在可出千辆兵车的小国中,那 杀死国君的,必定是享有采地、分掌百辆兵车的大 夫。在秩序井然的社会里,规定着天子拥有兵车 万辆,而其分封为诸侯者,便拥有兵车千辆,身为 大夫者拥有兵车百辆。所以,从一万辆兵车里取得