大文豪写给孩子的小童书――圣诞颂歌

大文豪写给孩子的小童书――圣诞颂歌
作者: (英)查尔斯?狄更斯 著|译者:刘琬莹 译
出版社: 北京理工大学
原售价: 69.00
折扣价: 39.40
折扣购买: 大文豪写给孩子的小童书――圣诞颂歌
ISBN: 9787576310191

作者简介

"(英)查尔斯?狄更斯(1812-1870年),英国作家,出生于朴次茅斯市郊,少年时家庭生活窘迫,后被迫到工厂做童工,之后又当过律师事务所学徒、录事和法庭记录员、报馆采访员等。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。他一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。代表作有《匹克威克外传》《雾都孤儿》《老古玩店》《董贝父子》《大卫?科波菲尔》《艰难时世》《双城记》《远大前程》。作者擅长描写社会底层人物的生活,文笔深刻,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。 刘琬莹,黑龙江大学英语口译硕士,主要研究方向为英国文学、英语国家和地区研究等领域。著有多篇译作,尤为擅长文学、历史、少儿等领域的翻译。代表作有苏格拉底系列书籍中《回忆苏格拉底》,以及《走出非洲》等翻译项目。"

内容简介

马利的鬼魂 话说,马利死了,这事儿 绝不掺假。牧师、教士、送 葬者、死者家属都在葬礼登 记簿上签了字。当然,史克 鲁奇也是签了名的。史克鲁 奇在交易所的名号可是响当 当的,无论何事,只要他经 手,一定办得妥妥当当的。 毋庸置疑,老马利确实死了 ,就像门钉一样死透了。 注意!我可不是说自己认 为门钉可以代表死亡。要我 说,在铁打的东西里,棺材 钉才最能代表死亡。但这个 比喻凝聚了老祖宗的智慧, 我还是别再质疑了,否则这 个国家就完了。 所以,请容许我再着重地 重复一遍:马利的的确确已 经死了,而且像门钉一样死 透了! 史克鲁奇知道马利死了吗 ?当然知道。怎么可能不知 道?据我所知,史克鲁奇和 他可是多年的老搭档了。史 克鲁奇是马利唯一的遗产执 行人、唯一的遗产管理人、 唯一的财产受益人、唯一的 财产继承人、唯一的朋友, 以及唯一的悼念人。但即使 是在这样悲痛的场合,史克 鲁奇也没有被痛苦击垮,在 葬礼的当天,他依然保持着 商人的精明本色。他用令人 难以置信的极低预算办了一 场隆重的葬礼。 说起马利的葬礼,又要回 到故事的起点了。毫无疑问 ,马利已经死了。这一点务 必说清楚,不然我接下来要 讲的故事就不够精彩了。 首先,在戏剧开场之前, 我们就得相信哈姆雷特的父 亲已经去世了,不然在那个 东风徐徐的夜晚,他跑去城 墙上散步,将他胆小的儿子 吓得魂飞魄散这件事,就像 一个中年男人大半夜莽撞地 跑到凉风阵阵的圣保罗大教