左传(精)/古典名著普及文库
作者简介
内容简介
当初,郑武公从申国娶了夫人,名叫武姜,生了庄公 和共叔段。庄公出生时难产,使姜氏受了惊吓,所以取名 叫寤生,于是姜氏不喜欢他,而喜欢共叔段,想要立段做 太子,屡次向武公请求,武公没有答应。 等到庄公即位,武姜替共叔段请求制邑作封地。庄公 说:“制邑是个险要的地方,从前东虢君就死在那里,若 为其他城邑,惟母命是从。”武姜又代段请求京邑,让他 住在那里,称为“京城太叔”。祭仲说:“都邑城墙周围 超过三百丈,是国家的祸患。先王的制度:大的都邑不得 超过国都的三分之一,中等的不得超过五分之一,小者不 能超过九分之一。现在京邑的城墙不合法度,违反了先王 规定的制度。君主您会忍受不了的。”庄公说:“姜氏要 如此,哪能躲过祸患呢?”祭仲说:“姜氏哪里会满足呢? 不如早做打算,不要让它滋生蔓延。一旦蔓延就难处理了 。蔓延的野草尚且不能铲除,何况是君主您受宠的弟弟呢? ”庄公说:“多行不义,一定会自取其祸。你姑且等着瞧 吧。”于庄公的同时还要臣服于自己。公子吕说:“国家 忍受不了两面听命的情形,君主打算怎么办?如果您打算将 权柄交与太叔,那么就请允许我去侍奉他;如果不给,就 请您除掉他,不要使民众产生其他想法。”庄公说:“不 用,他将会自取其祸。”太叔又收取两属的边邑作为自己 的城邑,并将领地延展到廪延。公子吕(公子封)说:“可 以动手了。势力雄厚了,他将会得到民众的支持。”庄公 说:“对国君不义,对兄长不亲,势力再厚也必将分崩离 析。” 太叔加固城郭,聚集粮草,修治武器,整顿步卒与战 车,将要偷袭郑国都城。夫人武姜也打算开启城门做段的 内应。庄公探听到他们行动的日期,说:“可以动手了!” 命令公子吕率领二百乘战车的军队去讨伐京,京邑的民众 背叛太叔段,段逃到了鄢,庄公便讨伐鄢,五月二十三日 ,太叔逃亡到了共国。 《春秋》载此事称:“郑伯克段于鄢。”因为共叔段 的行径不合为弟之道,所以不称段为“弟”;兄弟二人犹 如两个国君般争斗,因此记此事为“克”;书“郑伯”是 在讽刺郑庄公对弟弟共叔段未尽教诲之责,这样记载,是 为了表明事件的发展是按郑庄公意志刻意安排的。没有写 作“出奔”,是因为记载此事时有为难之处。 于是郑庄公把姜氏安置在城颍,并发誓:“不到黄泉 ,不再相见!”不久,庄公就后悔了。颍考叔是颍谷的封人 ,听说了这件事,就向庄公献上礼物,庄公于是赏赐他一 起吃饭。吃饭时,颍考叔把肉放在了一边,庄公问他为什 么这样做,他说:“小人有母亲,尝遍了我做的各种食物 ,却没有尝过国君赏赐的肉食,请允许我把肉带回去馈养 母亲。”庄公说:“你有母亲可以馈养,我怎么就没有呢? ”颍考叔说:“请问这是什么意思啊?”庄公告诉他原委, 并且说自己很后悔。 P1-4