史记(菁华)

史记(菁华)
作者: (西汉)司马迁|校注:袁省吾
出版社: 北京联合
原售价: 22.00
折扣价: 13.20
折扣购买: 史记(菁华)
ISBN: 9787550240438

作者简介

司马迁,字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,是我国西汉伟大的文学家、思想家、史学家。毕生所著的《史记》,记事起于传说的皇帝,迄于汉武帝,共计三千多年的历史,全书共一百三十篇,五十多万字,是我国第一部纪传体通史,被鲁迅称为“史家之绝唱,无韵之离骚”。 《史记》既是历史的纪实,又具有相当高的文学价值。《史记》的叙事简炼生动,尤其是富有戏剧性的场景描写,大大增加了作品的吸引力。语言朴素凝练,庄谐有致,被称为“古文”的最高成就。

内容简介

丞相王绾等人进言:“诸侯刚刚被击败,而燕国 、齐国、楚国又地处偏 远,倘若不把他们设为王,就无法镇服那里的百姓。 请立诸位皇子为王, 希望皇上您能恩准。”始皇让群臣商议此事,众臣子 都认为这样做可行。 廷尉李斯发表意见道:“周文王、周武王分封子弟以 及同姓亲属甚多,可是 他们的后代日益疏远,互相攻击,像仇人一样誓不两 立,诸侯之间彼此讨 伐,周天子也无法阻止他们的争斗。现在天下靠陛下 您的神灵之威方获得 统一,划分了郡县,若用国家的赋税重重地赏赐那些 皇子功臣们,很容易 就能控制他们了。使天下人没有邪异之心,才是天下 太平的好办法啊。设 诸侯没有好处。”始皇说:“过去天下人都苦于连年 战乱无止无休,就是因 为那些诸侯王的缘故。现在我依赖祖宗的神灵才使天 下初定,如果再设立 诸侯国,就等于又挑起战争,想要求得安宁太平,岂 不是很难吗?廷尉说 得对。” 于是天下分为三十六个郡。每郡都设置了守、尉 、监。改称人民为 “黔首”。下令特许全国人民聚饮以示欢庆。收集全 国的,将其聚集 到咸阳,熔化后铸成大钟以及十二个铜人,每个铜人 都重达千石,被放置 在宫廷内。统一法令和度量衡的标准。统一车辆两轮 之间的宽度。使用统 一的隶书来书写文字。领土东到大海和朝鲜,西至临 洮、羌中,南到北向 户,北据守黄河为要塞,沿着阴山直达辽东。迁徙天 下十二万富豪之户至 咸阳居住。而诸祖庙及章台宫、上林苑均在渭水南岸 。 三十四年,秦始皇在咸阳宫摆酒宴,有七十位博 士上前敬酒。仆射周 青臣走上前去颂扬道:“从前秦国的土地不过才干里 罢了,全仰仗陛下您的 神灵明圣,才能平定天下,驱逐蛮夷,凡是日月能照 耀到的地方的百姓, 没有不臣服于您的。您把诸侯国改为郡县,使人人都 安居乐业,没有战争 的祸患,功业则可以万代相传。自上古至今无人能与 陛下您的威德相比。” 始皇听后十分高兴。博士齐人淳于越上前进言:“臣 听说殷朝、周朝的君王 统治天下一千多年,他们分封子弟功臣,用以辅佐自 己。如今陛下您拥有 天下,而您的子弟却是平民老百姓,一旦出现像齐国 田常、晋国六卿之类 的臣子,您没有辅佐之人,靠谁来救援呢?凡是办事 不效法古人而能长久 的,我还没有听说过。刚刚周青臣又当面对您阿谀奉 承,以加重陛下的过 失,他不是一个忠臣。” 始皇让群臣议论他的建议。丞相李斯说道:“五 帝的制度没有一代重 复一代,而夏、商、周的制度也没有一代因袭一代, 都是各自凭着各自的 制度来治理,并不是他们故意要彼此不同,而是由于 时代不一样了,情况 也就不同了。现在陛下您开创了大业,建立了万世不 朽的功业,这本就不 是愚笨的儒生所能理解的。更何况淳于越说的是夏、 商、周三代的旧事, 哪里值得效法呢?从前诸侯纷争并起,所以才重金招 揽游说之士。现在天 下太平,法令统一了,百姓在家就努力从事农工生产 ,读书人就学习法令 刑禁。如今儒生们不以今人为师,却要效法古人,还 以此来非议当世,惑 乱民心。臣丞相李斯冒死进言:古代天下散乱,没有 人能统一它,所以诸 侯并起,都是在称赞古人,非难当今,粉饰虚言,混 淆真假,人人只欣赏 自己私下所学的知识,而非议朝廷所建立的制度。如 今皇帝已统一天下, 辨别是非黑白都取决于至尊皇帝一人。可是私学却群 起非议法令,使得人 们一听说有命令下达,就根据各自所学加以议论,入 朝时就在心里暗自指 责,出朝后就去街巷议论,浮言欺主以谋求名利,标 新立异以抬高自己, 率领民众制造谣言。这样如果还不禁止,那么在上君 主的威势就会下降, 在下党羽的势力就会形成。臣以为应该禁止这些。我 请求让史官将不是写 秦国历史的历史典籍全部焚毁。除了博士官所掌管的 之外,天下有敢收藏 《诗》、《书》、诸子百家著作的,全都交到地方官 那里一起烧掉。敢聚在一 块儿议论《诗》、《书》的就处死,借古论今的满门 抄斩。官吏如果知情而 不举报的,以同罪论处。下达命令达三十天仍不烧书 的,处以黥刑,并发 配去筑城四年。不必烧毁的,是医药、占卜、种树之 类的书。如若有人想 学习法令,就向官吏学习。”秦始皇下令道:“可以 。”P3-4