
出版社: 上海文艺
原售价: 50.00
折扣价: 32.50
折扣购买: 2000年《咬文嚼字》合订本(平)
ISBN: 9787532184668
《咬文嚼字》杂志为全国知名社会语文类期刊,创刊于1995年,月刊。《咬文嚼字》有着广泛的社会影响,杂志入选全国“百强报刊”、“期刊数字影响力100强”、“向全国少年儿童推荐的百种优秀报刊”,是在全国知名度很高的优秀期刊。每年年底杂志评选公布的“十大流行语”和“十大语文差错”在社会上反响热烈,引起广泛关注。
从开明书店谈起 楚山孤 1926年成立的开明书店,堪称中国现代出版界的一个代表。“开明”出版的书,不仅内容扎实、严肃,受到读者的欢迎,而且编辑、校对工作极其认真。“开明”的编辑几乎都精通校对工作,大部分编辑是从校对起步的。校对除了负责消灭排版过程中的差错外,还尽力弥补编辑加工的不足,实际上成了编辑工作的延续。为了杜绝一切可能发生的错误,以叶圣陶先生为首,在原稿发排前就层层设防,发现模糊的字迹和标点,特别是人名、地名,一定要重写清楚。“开明人”正是以这样一种一丝不苟的态度,编印了一本本好书;正是这一本本好书,奠定了开明的“俯仰两无愧”的出版形象。 “开明”的精神,在今天的新闻出版界中,正在得到继承和发扬。然而,毋庸讳言,也有一些新闻出版单位,和“开明”的精神是不那么协调的。当年,开明书店“朴实而无华,求进弗欲锐”,而今天有些单位却是急功而近利,心浮而气躁。为了追逐“热点”,他们不惜在编辑、校对方面“偷工减料”,有时虽然也能取得一点“效应”,但这是以降低出版物的质量为代价的。事实证明:在“急急风”的锣鼓点中赶出来的东西,往往加工粗糙,校对马虎,印制拙劣。这是典型的出版工作中的“短期行为”。有部长篇小说,在封面上便赫然出现错字,把“陷阱”的“阱”写成了“井”。有本刊物,要目中不到十个标题,竟然有三个标题出现明显错字,把“言简意赅”的“赅”印成了“骇人听闻”的“骇”,“愤慨”的“慨”写成了“大概”的“概”,“萧条”的“萧”写成了“潇洒”的“潇”。这些书刊连大面子上都说不过去,其内在质量可想而知。 这种编辑作风让作者失望。我曾读到过李霁野先生的一封信,信中还附有一份勘误表。先生多年追随鲁迅,在鲁迅先生的熏陶下,无论是创作还是翻译,都倾注全部心血,决不侥幸偷懒。然而,由他翻译的英国作家吉辛的《四季随笔》,却留下了极大的遗憾。全书246页,文字错误竟达160处,以致他不得不以年逾八旬的高龄,花上整整一周的时间,整理出一份勘误表来。先生在信中说:“寄上《四季随笔》一册,我不在上面题字留念了。”这是为什么呢?就因为这本书错得太多,“印成这个样子,真令人啼笑皆非”。一个作家竟不敢在自己的作品上签名,这是何等痛苦的心情! 这种编辑作风更让读者失望。有人曾模仿陆游的《钗头凤》写道:“书情恶,读者哭,满眼‘臭虫’,善本难索。错!错!错!”有位读者更在报上公开责问:“这到底是在传播文化,还是在破坏文化?”陈虞孙先生是新闻界的前辈。他曾从读者的角度,对出版物中的错别字泛滥,表示痛心疾首。早在1985年,他曾写过一篇《论品》的短文,文中写道:“不论报纸、刊物、书籍,你究竟能找到多少块‘干净土’,在那里可以让你找不到一个错别字?”他愤激地预言:“错别字统治出版物版面的日子恐怕要来临了。因为我们已经看到不少出版社的同志实际上当了错别字保育员,或者说这类错别字的保育员已经到了辨别不出错别字的地步。仅此一端,就可以预示出版物质量下降的不祥之兆。”为此,他大声疾呼:“整顿出弊绝风清的出版社,得先从错别字开始!”事实证明,陈先生不是杞人忧天。他的话是值得我们重温一遍的。 这是《咬文嚼字》杂志2000年度合订本(平装)。《咬文嚼字》有着广泛的社会影响,其合订本经过长期积淀,具有一定的品牌效应,在不少读者心中形成了阅读期待。2000年《咬文嚼字》发起“战报”,咬嚼对象是王蒙、叶辛、刘心武、沙叶新、张抗抗、李国文、陆星儿、陈祖芬、余秋雨、贾平凹、梁晓声、程乃珊等十二人。这十二人在中国当代作家中具有代表性,“咬嚼”文章发出后得到了作家们的积极回应,在社会上形成了广泛影响。《咬文嚼字》的年度合订本根据读者反馈,在编辑时进行了认真的修订工作。