简·爱/语文新课标必读书目

简·爱/语文新课标必读书目
作者: (英)夏洛蒂·勃朗特|总主编:梅子涵|译者:宋兆霖
出版社: 华东师大
原售价: 48.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 简·爱/语文新课标必读书目
ISBN: 9787567581906

作者简介

宋兆霖,作家、文学翻译家、外国文学专家。1953年毕业于浙江大学外国文学系,后在浙江大学任教至退休。曾为中国作家协会会员、浙江省翻译协会名誉会长、浙江省外国文学与比较文学学会名誉会长。主要文学译著有:长篇小说库柏的《最后的莫希干人》《间谍》,索尔·贝娄的《赫索格》《奥吉·马奇历险记》,欧茨的《奇境》(第一卷),夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》,艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》,狄更斯的《双城记》《大卫·科波菲尔》;诗集《鲁米诗选》《阿富汗诗选》等。主编十卷本《勃朗特两姐妹全集》、十卷本《诺贝尔文学奖文库》、上下卷本《诺贝尔文学奖全集》、十四卷本《索尔·贝娄全集》、二十四卷本《狄更斯全集》、五十六卷本《经典印象丛书》及《二十世纪外国小说读本》等。

内容简介

她们走了,关上门,还上了锁。 红房子是间备用卧室,难得有人在里面过夜。 真的,可以说从来没见有人住过,除非偶尔有大批 客人涌到盖茨海德府来,不得不动用府里的所有房 间时。不过,红房子却是这个府邸里最宽敞最堂皇 的一间卧室。一张有粗大红木架子的床,挂着深红 锦缎帐幔,像个神龛似的摆在房间正中;两个大窗 子,百叶窗总是垂下,用同样料子的窗饰和窗帘半 掩着;地毯是红的,床脚边的桌子上也铺着深红的 桌布;墙是淡淡的黄褐色,稍微带点红色;衣橱、 梳妆台、椅子全是乌黑油亮的老红木做的;床上的 垫褥和枕头垫得高高的,上面蒙着雪白的马赛布床 罩,在周围的深色陈设中显得耀眼而突出。同样招 眼的是床头边一张铺着坐垫的大安乐椅,也是白色 的,跟前还放着一张脚凳。我觉得,它看上去就像 是个苍白的宝座。 因为难得生火,这屋子很冷;由于离儿童室和 厨房都很远,这儿也很静;还因人人知道极少有人 进来,它显得庄严肃穆。只有女仆每逢星期六来擦 抹一下镜子和家具,擦去一星期来积上的那点灰尘 。里德太太自己则要隔好久才进来一次,查看一下 大橱里一个秘密抽屉里的东西。那里面存放着各种 羊皮纸文书契约,她的首饰盒,还有她亡夫的一帧 小像。而红房子的秘密就在她的这位亡夫身上—— 也正是这一魔力,使得这间房子尽管富丽堂皇,却 如此荒凉冷落。 里德先生去世已经九年,他就是在这间卧室里 咽下最后一口气的。他的灵堂也设在这儿,殡仪馆 的人就是从这儿抬走他的棺材的。从那天起,这房 子就有了一种哀伤的神圣感,使得人不常到这儿来 了。 贝茜和恶毒的阿博特小姐让我一动不动坐着的 ,是放在大理石壁炉架旁的一张软垫矮凳。那张大 床就耸立在我的面前。我右边是那口黑魃魃的高大 衣橱,微弱、散乱的反光使橱壁的光泽变得斑驳变 幻。左边是遮掩住的窗户,在两个窗户中间,有一 面大镜子,它重现了大床和房间里空寂肃穆的景象 。我有点拿不准,她们是不是真的把门锁上了,因 而待我稍敢动弹时,我就起身过去看了看。天哪, 真的锁上了!连牢房也不会关得这么严实。我返身 往回走时,不得不从那面镜子前面经过。我的目光 给吸引住了,不由自主地探究起镜中映出的深景来 。在那片虚幻的深景中,一切都显得比现实中的更 为冷漠,更为阴暗。里面那个瞪眼盯着我的古怪的 小家伙,在昏暗朦胧中露出苍白的脸庞和胳臂,在 一片死寂中,只有那对惊慌发亮的眼睛在不停地转 动,看上去真像是个幽灵。我心里思忖,这小家伙 就像一个半神半妖的小鬼,贝茜在晚上讲故事的时 候说过,说它们常从荒野中杂草丛生的幽谷中钻出 ,出现在夜行旅人的面前。我回到了我的矮凳上。