
出版社: 北方妇儿
原售价: 50.80
折扣价: 29.46
折扣购买: 小窗幽记选/悦享丛书
ISBN: 9787558552502
陈继儒,字仲醇,号眉公,又号麋公,松江华亭(今上海金山枫泾泖桥村)人。长为诸生,二十九岁时焚儒衣冠,了绝科举之念,隐居小昆山之南,后筑室东余山,闭门读书著述。诗文书画皆善,名重一时。屡奉诏征用,皆以疾辞。顾宪成讲学东林书院,欲招其前往,亦婉言辞谢。其作除《小窗幽记》外,尚有《妮古录》、《书画金汤》、《偃曝余谈》、《太平清话》等。
卷一 醒 精彩导读 《醒》是《小窗幽记》 中的第一卷散文。所谓醒, 就是保持清醒,保持理性, 洞悉人情世故,活得明明白 白。作者采用古代文章喜欢 开门见山的创作手法,擅长 点题,把立意、主题思想简 要概述。然后娓娓道来,细 水长流,或分析、或评论、 或点拨、或总结,给人赏心 悦目之感,引人入胜。 原文 醒食中山之酒,一醉千 日。今之昏昏逐逐,无一日 不醉,无一人不醉。趋名者 醉于朝,趋利者醉于野,豪 者醉于声色车马。而天下竟 为昏迷不醒之天下矣!安得 一服清凉散,人人解醒?集 醒第一。 注释 ①中山之酒:据晋干宝的 《搜神记》记载,中山人狄 希善于酿酒,能造“一醉千 日之酒”,喝了就会“千日醉 ”。②逐逐:急着想要得到 。③趋:追逐。④豪者:富 豪之人。⑤清凉散:使人心 清凉的一种药物。 译文 清醒时饮了中山人狄希 酿造的酒,可以一醉千日。 而今日世人迷于俗情世务, 终日追逐声色名利,可以说 没有一日不在醉乡,没有一 个人不沉迷于醉乡。好名的 人醉于朝廷官位,好利的人 醉于民间财富,豪富的人则 醉于妙声、美色、高车、名 马。而天下竟然成了昏迷不 醒的天下!如何才能获得一 剂清凉的药,使人人服下获 得清醒呢?于是编撰了第一 卷《醒》。 原文 倚”才高而玩世,背后须 防射影之虫;饰厚貌以欺人 ,面前恐有照胆之镜。