
出版社: 希望
原售价: 15.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 绿野仙踪(最新版)/语文 必读世界名著
ISBN: 9787537960847
弗兰克·鲍姆(Layrnan Frank Baum,1856~1919)出生于一个富裕的企业主家庭,从小对童话和幻想故事非常痴迷。鲍姆的兴趣非常广泛,成年后从事过各种职业,如记者、编辑、演员、职员、小农场主、杂货店主……有一段时间,他需要在世界各地进行商务旅行,从而大大增长了他的见识。但他没有生意头脑,经商屡屡受挫。他在做杂货店主的时候,把大部分时间花在给孩子们讲故事上。他就像一个充满魔力的大橱柜,任何时候都能变出奇幻故事来。 鲍姆做了父亲以后,常常回忆自己童年时代所听过的故事,觉得那些故事枯燥沉闷,就有了写作的冲动。一天晚上,他在给几个儿子讲故事的时候,突然来了灵感,忙将孩子们哄睡了,随手抓起笔,将这个灵感记录下来。这是一个关于翡翠城的故事,是奥兹国探险故事的最初创意。1900年,《奥兹国的魔法师》出版后,这年他45岁。《奥兹国的魔法师》获得了孩子们的喜爱,赢得了广泛的好评,连续两年高居童书畅销榜的首位,至今畅销不衰。并被翻译成多种文字,风行全球。最初的中译本由陈伯吹翻译,并定名为《绿野仙踪》。 当初鲍姆并没有写成系列作品的打算,但《奥兹国的魔法师》实在太成功了,无数的小读者不断催促他继续写下去,于是鲍姆一发而不可收,一共写了十四本,其中的《奥兹国的格琳达》是在他去世后的1920年出版的。
二、奇特的芒奇金人的世界 多萝茜被一个突然而猛烈的震动震醒了,她屏息 着,预感到什么事情发 生了。她坐起来仔细看着,屋子不动了,天也不黑了 ,明亮的阳光,照满了小 屋子。她打开了门,向四周看了一下,发出一声惊奇 的叫喊,她的一双眼睛逐 渐地张大起来,更张大起来,呆呆地望着她所看见的 奇怪的景象。 旋风缓慢地把屋子放了下来。那里满是一块块可 爱的绿草地,以及高大 的树林,树林里挂着丰硕的甜美的果子。斜坡上到处 长着奇异的花草,鸟儿 们披上罕见的辉煌美丽的羽服唱着歌儿,并且在树林 里和灌木丛中鼓翼飞 舞。不远处有一条小溪,沿着绿的斜坡中间流着,起 着泡,发出淙淙的声 音来,小女孩对此十分高兴,因为她在那干燥的、灰 色的草原上住得太 久了。 她正望着这奇异美丽的景色时,看到了一群人向 她走过来。他们像她一 样高大,虽然从外貌看起来,他们的年龄是比她大得 多了。 那是三个男人和一个女人,男人们的头上,戴着 圆帽子,中间耸起了一个 小小的尖顶,四边挂着小铃子,当他们走动时,好听 地叮当作响。男人的帽子 是绿的。女人的帽子是白的,穿着一件白袍子,从肩 上打着褶裥挂下来,上面 闪耀着小星,在太阳光里像许多金刚钻。男人们穿着 绿的衣裳,和他们戴的 帽子的颜色同样深浅,脚上套着擦得很亮的靴子,在 靴子的上面绕着蓝色的 绑腿布。小老妇人已经是满脸皱纹。他们四个人踌躇 着,耳语着,好像不敢 再向前一步。但是那小老妇人走向多萝茜,低低地鞠 躬,说: “最高贵的女魔术家,欢迎你,来到这芒奇金人 的地方。我们非常地感谢 你,因为你杀死了东方的恶女巫,把我们从奴隶中解 放了出来。”多萝茜非常 吃惊。她一生中从未杀死过什么人,她结结巴巴地说 : “谢谢你,那一定弄错了,我不曾杀死过什么人 。” “不管怎么样,你的屋子是这样做了。”小老妇 人带着一声大笑回答说。 “看!那就是这事实。”她继续说下去,指着屋 子的角落里,“她的两只脚 仍旧伸出在一块木板底下呢。” 多萝茜一看,吓了一跳。“啊哟!啊哟!”她吃 惊地紧握着一双手,“一定 是屋子压在她的身上了。我们该怎么办?” “没有什么事情要办。”小老妇人安静地说。 小老妇人告诉她被砸死的是恶女巫,恶女巫有很 强的魔法,她奴役着这 里的芒奇金人,而小老妇人自己是北方的女巫,不过 她是个好女巫,不像这里 的恶女巫强壮有力,否则她早就把这里的人解放了。 多萝茜面对着一个真正的女巫,不免有一点儿吃 惊,她以为女巫全是坏 的,女巫告诉她在全奥芝只有四个女巫:住在北方和 南方的都是好女巫;而住 在东方和西方的,是恶女巫。现在只剩下西方的恶女 巫了。 多萝茜说婶婶告诉她在堪萨斯州早就没有女巫了 ,女巫说她从来没听到 过这个地方,但的确在那样一个文明的地方女巫会消 失的,在奥芝国还有一 个男巫,他比其余的她们几个合起来还更强大有力, 他住在翡翠城中。多萝 茜正要询问,听到有人大喊起来,原来是那死女巫的 一双脚完全化为乌有了, 除了一双银鞋以外,什么也没有留下来。女巫把银鞋 子给了多萝茜,芒奇金 人说这银鞋子和魔力有关系,具体什么关系,他们也 不知道。多萝茜问她怎 样才能回家,他们说奥芝国四周都是沙漠,没有人能 逃出去,要是经过西方的 女巫那里,还会被捉去做奴隶。 多萝茜哭了,她觉得在这些奇怪的人们中间感到 孤独、寂寞。好心的芒 奇金人忧愁悲伤起来,他们立刻拿出手帕来也哭了。 至于小老妇人,她脱下 她的帽子,将尖端顶在她的鼻尖上,同时用一种庄严 的声音,数着:“一、二、 三。”这帽子立刻变做一块石板,上面写着巨大的白 粉字: 让多萝茜到翡翠城去 小妇人告诉她奥芝也许能帮她,小女孩忧愁地问 :“他可是一个好人?” “他是一个好魔术师。他是一个人,或者不是一 个人,我不能告诉你,因 为我从来没有看见过他。” 小女孩恳求小老妇人和她一起去,“不,我不能 这样做,”她回答说,“但是 我将吻你,没有一个人,敢伤害被北方女巫吻过的人 。” 她走近多萝茜,温柔地吻着她的前额,当她的嘴 唇触着小女孩时,就留下 了一个又圆又亮的记号,后来多萝茜才觉察到了。 女巫说:“到翡翠城去的路,全部是用黄砖铺砌 的,所以你不会迷路。当 你找到了奥芝,不要怕他,只要把你的故事告诉他, 并且 请求他帮助。我的亲爱的孩子,再会了。” 芒奇金人也向她低低地鞠着躬,祝福她有一次快 乐 的旅行,然后他们穿过树林走了。女巫用她的左脚跟 旋 转了三次,立刻不见了。小狗托托大吃一惊,在她的 后 面大声地吠着,刚才它因害怕她,连吠也不敢吠一声 。 多萝茜知道她是一个女巫,预料她会这样子走开,所 以 一点儿也不奇怪。 P4-6