
出版社: 吉林大学
原售价: 28.80
折扣价: 10.08
折扣购买: 铁路边的孩子们(美绘版)/人生必读书
ISBN: 9787567794122
彼得装作无所谓的样子,一直等到晚饭过后,爸 爸将雪茄抽完之后,才小声谈起了火车头。让爸爸修 理火车是妈妈的想法,不过最终的实施者还是彼得, 他必须有足够的耐心才能完成这件事。 到了最后,还是妈妈先帮了忙。她笑着对爸爸说 :“亲爱的,如果你现在心情不错的话,我将告诉你 个噩耗,和铁路事故有关,我们想听听你的看法。” “可以,你说吧。”爸爸笑着说。 就这样,彼得拿出了破碎的火车头,用悲伤的语 调将那天发生的事情讲了一遍。 “是这样啊。”爸爸小声说,他低头认真查看了 火车头。孩子们紧张的都不敢呼吸了。 “它,没救了么?”彼得用颤抖的声音问道。 “没救?不!它还是有希望的,”爸爸微笑着说 ,“但光有希望是不够的,我们要有实际行动,我需 要一些材料:找到一些做焊接用的铜锌合金,焊料也 可以,外加一个新阀门。但我觉得修理它要在下雨天 ,或者说修理它我需要耗费周六的一整个下午。到了 那天你们几个孩子都要来帮忙啊。” “小女孩也能把火车头修好么?”彼得不太相信 。 “当然了,女孩子和男孩子一样,都有着灵活的 头脑!我的小菲儿,难道不想驾驶火车么?” “那样的话,我的脸就脏成大花猫了吧?”菲莉 斯沮丧地说,“我想我会搞砸一切的。” “我非常喜欢这个工作,”罗伯塔说,“爸爸, 您看我以后能胜任么?或者就当个司炉工可以么?” “你想做那种蒸汽火车的司炉工?”爸爸一边拉 扯着火车一边说,“啊,要是你长大了之后还想当司 炉工的话,我就让你当个女炉工。我突然想起我小时 候——” 正说着话,外面突然传来了敲门声。“是谁来了 ?”爸爸问,“听说英国人将房子当成他的城堡,但 我真希望他们的别墅能带上护城河和吊桥。” 就在这时,红头发的女仆鲁丝走了进来,她说外 面有两位衣装革履的先生想拜访主人。 “先生,他们在书房等您。”她低声说。 “他们要是来签署教区牧师推荐书的就好了。” 妈妈笑着说,“来募集唱诗班假期资金的也行啊。亲 爱的,让他们赶紧走吧,耽误咱们的正事儿。都这个 时间了,孩子们也要睡觉了。”不过看起来那两个人 要和父亲多聊一会儿。 “要是咱们家里有护城河和吊桥就好了,”罗伯 塔大声说,“如果我们不想被人打扰,就拉起吊桥, 这样别人就不能来家里了。如果我没猜错的话,爸爸 可能已经忘记了,在他是小孩子的时候,晚上是不是 比我们还要睡得晚。” 妈妈想给孩子们讲绿眼睛公主的童话,来哄他们 睡觉,不过这很难做到,因为书房里时不时传来爸爸 和客人们的说话声。爸爸今天的语调有点奇怪,不像 和签署推荐信及募集假日资金的那些人说话时的语调 。好在书房门铃响了,孩子们都轻松了一些。 “行了,那些人走了,”菲莉斯笑着说,“是爸 爸按的铃,他们肯定离开了。”不过根本没有人走, 鲁丝却来了。大家都觉得她今天有点奇怪。 “啊——”她小声说,“主人情况很糟糕,就像 要死去一样,他请您去趟书房。夫人,我觉得有不好 的事情发生了,您得做好准备呀。哦,也许是有家里 有亲人去世了,也可能是银行出现危机了,没准是— —” “鲁丝,不要说了。”妈妈脸色苍白地说,“你 现在可以离开了。” 妈妈踉跄着去了书房,随后就传来了她们的说话 声。这时又传来了门铃响,鲁丝赶紧跑出去叫马车。 有人穿着靴子走下了楼梯,发出了声响。马车快速离 开了,在大门关上后,妈妈慢慢进了屋。她美丽的脸 庞苍白得如同衣领的白花边一样,她的眼神空洞,闪 着泪光。她那毫无血色的嘴巴紧紧闭着——她紧咬双 唇,薄薄的嘴唇不似平日里那般迷人。 “孩子们,快睡觉吧,”她低声说,“今晚由鲁 丝哄你们睡觉。” “您刚刚明明说只要爸爸回来了,我们就能再玩 一会儿,晚点睡觉。”菲莉斯嘟着嘴说。 “但你爸爸离开了,也许是——出差了。”妈妈 无力地说,“我的宝贝们,快睡觉吧。” 孩子们挨个亲了妈妈一下,就去睡觉了。罗伯塔 没有马上走,她紧紧拥抱住母亲,小声说道:“妈妈 ,发生什么不好的事儿了么?难道有亲人离世吗?还 是——” “不是的,没有人离世。”妈妈严肃地说。她一 把推开了罗伯塔,“今天晚上我什么都不会说的,亲 爱的,快去睡吧。”罗伯塔悻悻地离开了。鲁丝给孩 子们整理头发,帮她们脱掉外衣(这些事情以前是妈 妈的工作)。鲁丝把煤气灯关掉之后就下楼了。不过 她一眼就瞧见了等在楼梯口的彼得,彼得还没有换衣 服。 “鲁丝,我能知道发生什么事儿了么?” “不要问我,我是不会说的,”鲁丝的红头发闪 闪发光,“你马上就会知道发生什么事了。” 半夜的时候,妈妈上楼亲吻了三个沉睡的孩子, 他们中只有罗伯塔醒了,她没有说话,像小老鼠一样 安静地躺在床上。“也许妈妈不想让我们发现她流眼 泪了。”她认为,母亲在夜幕下偷偷叹气,就是不想 让大家知道。 第二天,在孩子们吃早餐前妈妈就离开了。“你 们的母亲去伦敦了。”鲁丝让孩子们自己吃早饭。“ 我觉得这事儿很严重,”彼得边说边给大家分鸡蛋, “鲁丝告诉我,很快我们就能知道到底发生什么事儿 了。” “你真的问她了?”罗伯塔有点不信。 “当然了,”彼得有点不高兴了,“我不像你那 样,妈妈心情不好还能躺在床上睡得香甜,我可不能 。” “我觉得如果妈妈不想说的话,咱们就没有必要 问别人。”罗伯塔大声说。 “行,你说的对,你是‘完美’小姐,”彼得瞪 着眼睛说,“你想说的话就去外面说吧。” “我不会随便帮人说好话,”菲莉斯说,“但我 觉得博比这么说是对的”。 “是啊,她从不认为自己有错。”彼得说。 “行啦,都别说了,”罗伯塔大叫道,她一把扔 下蛋勺,“大家都别指责对方了。我敢肯定咱们家发 生了不好的事情,大家都别添乱了。” “那我倒想知道,这事儿是谁引起的?”彼得说 。 罗伯塔深深吸了一口气说:“是,是我,但是— —” “你承认就行了。”彼得昂着头说。不过在他们 去上学的时候,他又拍了一下姐姐的肩膀,和她说不 要不开心了。 P4-6