
出版社: 译林
原售价: 29.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 需要时就给我电话
ISBN: 9787544726665
现任教于纽约大学东亚系,曾与人合译《文化同类与文化利用》。 于晓丹,祖籍山东荣成,生在洛阳,长在北京。在《外国文学评论》任过编辑。写过小说,做过翻译。出版过译著纳博科夫的《洛丽塔》《菲雅尔塔的春天》以及雷蒙德·卡佛的《你在圣弗朗西斯科做什么》。 雷蒙德·卡佛(1938-1988),美国当代**短篇小说家、诗人,美国“极简主义”代表作家,并被誉为“新小说”创始者。1938年5月25*出生于俄勒冈州克拉斯坎尼镇,1988年8月2*因肺癌去世。高中毕业后,即养家糊口艰难谋生,业余学习写作。卡佛人生的前一半充满了苦难与失望。失业,酗酒,破产,妻离子散,友人背弃,坠入人生之谷底。晚年文学声名渐高,却罹患肺癌,五十岁便英年早逝。卡佛的作品风格和他自身经历密切相关,精简冷硬。他不是用天才来写作,而是呕心沥血的写作。卡佛一生作品以短篇小说和诗为主,代表作有《请你安静一下好不好?》、《谈论爱情时我们说些什么》、《大教堂》、《何方来电》等。
到八月中旬,迈尔斯又走到了人生的十字路口。这一次和 前几次**的不同,是他戒了酒。他刚在一家戒酒中心待了二 十八天。不过就在这段时间里,他太太认起真来,要跟着他们一 个也是酒鬼的朋友过下去。那人*近刚有了笔钱,一直在说要 到州东部买下一家酒吧和餐馆。 迈尔斯打电话给他妻子,可她挂了电话。她甚至不想跟他 说话*别提允许他走近房子了。她有律师,也有限制令。他只 好拿了几样东西,登上一辆汽车跑到海边。他曾看到一个名叫 索尔的人在报上登的广告,便租了他那所房子里的一间。 索尔身上穿着牛仔裤和红色T恤来开的门。那时是晚上十 点左右,迈尔斯刚从一辆出租车上下来。借着门廊的灯,迈尔斯 看出索尔的右臂比他的左臂要短,手和手指都萎缩了。他既没 伸出那只正常的左手,也没伸出萎缩的手和迈尔斯握手,迈尔斯 觉得这没什么。就这样,他已经够慌乱的了。 你刚打过电话,对不对?索尔问道。你是来看那间房子的 吧。请进。 迈尔斯抓着皮箱走了进去。 这是我太太——邦妮,索尔说。 邦妮正在看电视,只抬眼看了看走进来的是谁。她手里拿 着个东西,在上面摁了一下,声音就关掉了。再摁一下,画面也 消失了。然后她从沙发站起来。她是个胖女孩,全身上下都胖, 呼吸时直喷气。 对不起,太晚了,迈尔斯说。很高兴见到你们。 没事儿,邦妮说。我丈夫在电话里告诉你我们要的价了吧, 迈尔斯点点头。他手里仍然提着箱子。 好吧,你也能看出来,这是客厅,索尔说。他摇摇头,把那只 好手的手指放到下巴上。我可以告诉你我们在这方面也是新 手。我们从没出租过房子。不过它就在后面空着,我们想,管它 呢,总可以有点额外收入吧。 **可以理解,迈尔斯说。 你从哪儿来?邦妮说。你不是从镇上来的吧。 我太太想当作家,索尔说。“人物、事件,地点,原因,以及 程度。” 我刚到这儿,迈尔斯说着把皮箱换到另一只手上。差不多 一小时前我才从汽车上下来,看见你们在报上登的广告就打 了电话。 你是做什么工作的?邦妮想知道。 我什么都干过,迈尔斯说。他把皮箱放下,张了张手指头 再团紧。接着他又把箱子拿起来。 邦妮没再追问。索尔也没有,尽管迈尔斯看得出他很好奇。 迈尔斯在电视柜上看见一张埃尔维斯-普雷斯利的照片。 埃尔维斯的签名从他那件缀着银白色金属亮片的夹克胸前划 过。他走近一步,仔细端详着。 猫王,邦妮说。P1-2