去吧摩西

去吧摩西
作者: (美)威廉·福克纳|译者:李文俊
出版社: 中信
原售价: 59.00
折扣价: 37.80
折扣购买: 去吧摩西
ISBN: 9787521741063

作者简介

威廉·福克纳(William Faulkner,1897—1962) 美国著名小说家。一生共创作了19部长篇小说和70多篇短篇小说,其中绝大多数故事发生在虚构的约克纳帕塔法县,被称为“约克纳帕塔法世系”。代表作品有《喧哗与骚动》《我弥留之际》《押沙龙,押沙龙!》《去吧,摩西》等。因“他对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”,而获得1949年的诺贝尔文学奖。 李文俊,著名翻译家,美国文学、福克纳研究专家。译有《喧哗与骚动》等作品,另著有《福克纳评传》《天凉好个秋》等。

内容简介

这一回,故事里也是有一个人和一条狗。有两只野 兽,包括老班那只熊,有两个人,包括布恩·霍根贝克 ,他身上有一部分血液是和山姆·法泽斯的一样的,虽 则布恩的血是平民的血,而这里面,只有山姆、老班和 那杂种狗“狮子”是未受玷污而不可败坏的。 他十六岁了。他成为正式的猎人已经有六年了。六 年来,猎人们所讲的精彩的话,他都听在耳里。他们讲 的是关于荒野、大森林的事,它们之大,之古老,是不 见诸任何文件契约的——文件记录了白人自以为买下了 哪片土地的狂妄行为,也记录了印第安人的胆大妄为, 竟僭称土地是自己的,有权可以出售;荒野与森林可比 德·斯班少校与他僭称为自己私产的那小块土地大,虽 然他明知道并不是自己的;荒野与森林也比老托马斯· 萨德本老,德·斯班少校的地就是从他手里搞来的,虽 然萨德本明知道不是这么回事;荒野与森林甚至比老伊 凯摩塔勃都要老,他是契卡索族的酋长,老萨德本的地 正是从他那里弄来的,其实他也明知道不是这么回事。 猎人们还讲关于人的事,不是白人、黑人或红种人,而 是关于人,猎人,他们有毅力,不怕吃苦,因而能够忍 耐,他们能屈能伸,掌握诀窍,因而能够生存,猎人们 还讲关于狗、熊和鹿的事,这些动物混杂在一起,像浮 雕似的出现在荒野的背景之前,它们生活在荒野里,受 到荒野的驱策与支配,按照古老的毫不通融的规则(这 些规则不知道什么叫惋惜也不懂得宽容),进行着一场 古老的永不止息的竞争;—是最了不起的活动,当时的 那种吐露是妙不可言的,倾听时的全神贯注更是美妙无 比,讲的人压低了声音,但很有分量,存心让人回味, 让人追忆,并精确地讲到那些具体的战利品是怎么得来 的 —那些折断的枪啦,兽头啦,兽皮啦 —它们有的挂 在镇上公馆的书房里,有的张在种植园宅第的账房间, 还有的就挂在营地里(那才是最精彩的),这些兽肉还 原封未动、热气腾腾的呢,杀死野兽的那些人就坐在壁 炉中熊熊燃烧的圆木前,如果那里正巧有房子和壁炉的 话,否则就是坐在帐篷前冒烟的篝火旁。人群中少不了 有一瓶酒,因此,在艾萨克看来,心、脑、勇气、计谋 与速度的最紧张、最美好的一瞬间,都集中、凝聚在这 棕色的液体里,那是不让妇女、孩子与娃娃喝而只有猎 人能喝的,他们喝的并非他们打死的野兽的血液,而是 某种从狂野的不朽精神里提炼出来的浓缩物,他们有节 制地甚至是毕恭毕敬地喝着,并不怀着异教徒饮酒时的 那种卑劣的、毫无根据的希望:一杯酒下肚便能在计谋 、膂力、速度上胜人一筹,而倒是通过干杯向这些本领 表示敬意。因此,在他看来,在这个十二月的早晨,事 情由威士忌开始便不仅是自然的,而实际上是恰当的了 。 他后来才明白,整个事情早在这次打猎之前就开始 了。它在那一天就已经开始了,他在那一天第一次用两 位数写自己的年龄,他的表外甥麦卡斯林第一次带他到 打猎营地来,到大森林里来,让他向荒野为自己争取猎 人的称号与资格,假如他这方面有足够的谦逊与毅力的 马尔克斯、帕慕克、莫言、余华的文学导师。 1949年诺贝尔文学奖得主福克纳代表作,李文俊经典译本。 福克纳“约克纳帕塔法世系”的重要构成部分。 福克纳把《去吧,摩西》与《喧哗与骚动》《我弥留之际》并提,认为是他最好的作品之一。 《牛津美国人》评选为“有史以来最佳美国南方小说”之一。 七个关于美国南方种族冲突的悲剧故事。 书后附有福克纳年表,帮你五分钟了解文学大师的一生。