后工作时代(译文坐标)

后工作时代(译文坐标)
作者: [英]菲尔·琼斯著陈广兴译
出版社: 上海译文
原售价: 38.00
折扣价: 25.10
折扣购买: 后工作时代(译文坐标)
ISBN: 9787532792511

作者简介

"【作者简介】: 菲尔?琼斯(Phil Jones) 《卫报》和《开放民主》专栏作者,英国萨塞克斯大学博士研究员,非营利研究组织Autonomy Digital hub团队成员。 译者 陈广兴 文学博士,上海外国语大学文学研究院副教授,从事英美文学研究。译作有《咖啡馆的文化史》《身份的焦虑》《特丽丝苔莎》《詹姆逊文集?论现代主义文学》《无聊的魅力》《小说中的共同体》等。 "

内容简介

"【精彩书摘】: ★科学进步不可避免地推动社会向前发展只是少数科技大亨的梦想。反面乌托邦,或乌托邦的反面思考,困扰着这种计算机控制论下的和谐社会的幻想,在其光鲜的表面之下,这种和谐建立在越来越严重的压迫、监视和原子化的基础上。 ★算法将所有的身体、空间和机构都编制在一张机器感知的大网之中,这个网非常致密,计算智能变得司空见惯,人们对其甚至视而不见。通过这种由传感器、追踪器和摄像头构成的难以觉察的矩阵,资本能够获得代码和认知的新型财富。 ★平台资本的残酷逻辑正在将本已相当凄凉的全球劳动力市场转变成为一个临时和短暂就业的灰色地带。但阅读关于微工作的论述,我们会以为这种数据工作是一种全新现象。关于“人类云”“人类即服务”和“即时工作”的充满自信的论断,暗示着以工作日为特征的老式世界一跃成为以“人机混合”为特征的美丽新世界。 ★在微工作网站上,雇主与假扮成计算机的人进行交互。工人们消失在了机器的巨大阴影中,因此那些雇主们,尤其是更大的平台客户,就能够坚持营销策略,而不受任何干扰。 ★微工作在全球的盛行,绝非健康劳动力市场的标志,而是一种危机的令人痛苦的症状,在这场危机中,琐碎的任务被伪装成为正常的就业,以掩盖远远超越体面工作数量的灾难性的劳动力剩余。同过去的资本积累一样,现在的平台资本主义在全球范围寻找可怜之人、悲惨之人,以及尚未获得市场怜悯之人。只是到了现在,借助信息、通讯技术以及机器学习,它才能找到那些真正无处可去之人——一个持续动荡不安的星球上的赤裸的生命。 ★与以前的经济体系不同,平台资本主义没有为其劳动力创造新的职业,而是成功地维持了一支由市场逃犯构成的永久后备军,当有零星工作出现的时候才会召唤他们。 " "【编辑推荐】: “我是人,不是算法!” 比“狗屁工作”更可怕的,是“工作”本身的分崩离析! 马克思都无法想象的黑暗未来,我们能够避免吗? “人工智能”还是“人类智能”? AI越来越像人,还是人越来越像AI? 揭穿劳动场域自动化未来的残酷真相 "