二十首情诗与绝望的歌

二十首情诗与绝望的歌
作者: (智) 巴勃罗·聂鲁达 著;李宗荣 译
出版社: 江苏文艺
原售价: 59.80
折扣价: 31.10
折扣购买: 二十首情诗与绝望的歌
ISBN: 9787559474049

作者简介

"巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904-1973)生于智利帕拉尔,13岁开始发表诗作,1924年发表成名作《二十首情诗与绝望的歌》,被认为是他最著名的作品之一,他自此享誉智利诗坛。他在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人,1971年获诺贝尔文学奖。 李宗荣,诗人,曾出版有诗文集《情诗与哀歌》。李宗荣的翻译感情浓烈、词汇丰富,遣词造句之间将聂鲁达笔下浓厚的浪漫主义色彩发挥到极致,用文字描绘出聂鲁达心中灼热的爱情。 "

内容简介

"我甚至相信你拥有整个宇宙。 从群山中我将为你捎来幸福的花束、 风铃草、黑榛树的果实,以及一篮篮的吻。 我要 像春天对待樱桃树那样的对待你。 ——《每日你与宇宙的光》 我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样, 遥远而哀伤,仿佛你已然死去。 彼时,一个字,一个微笑,已经足够。 而我会觉得幸福, 因那不是真的而觉得幸福。 ——《我喜欢你是寂静的》 月亮转动他齿轮般的梦。 最大的星星借着你的双眼凝视着我。 当我爱你时,风中的松树 要以他们丝线般的叶子唱你的名字。 ——《我在这里爱你》 也许我爱她。 爱情太短,而遗忘太长。 ——《今夜我可以写》" "★20世纪伟大诗人、诺贝尔文学奖得主聂鲁达代表作——情诗圣经 “他的诗篇具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想。”——诺贝尔文学奖授奖词 ★“情诗圣经”豆瓣高分绝版译本再现,翻译家李宗荣精译。 “在我荒瘠的土地上,你是最后的玫瑰。” “我要像春天对待樱桃树那样的对待你。” “我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,遥远而哀伤……” “爱情太短,而遗忘太长。” ★穆夏“繁花”美学装帧,全彩诗画、裸脊精装典藏版——甄选26位绘画大师,经典代表作63幅配图。 ★随书附赠多重赠品——拼贴诗贴纸、繁花便签X2"