道连--一场模仿

道连--一场模仿
作者: (英)威尔·塞尔夫|译者:赵挺
出版社: 上海译文
原售价: 55.00
折扣价: 35.80
折扣购买: 道连--一场模仿
ISBN: 9787532776245

作者简介

暂无

内容简介

**部 录像 一走进亨利·沃顿和维多利亚·沃顿夫妇位于切 尔西的家,你就会分不清这里到底是白天还是黑夜。 要命的是,这里不光昼夜不分,就连节令,甚至年份 也**不清。时光到底停留在本世纪还是上世纪?她 穿的算是长裙还是套装?而他是在嗑药还是畅饮?他喜 好阴交还是**? 他们住的这套遍布灰尘的公寓阴沉沉的,而污秽 的卫生间却亮堂堂。在这充满反差的背景映衬下,这 对夫妻的行事做派,想法念头,甚至就连身上的毛孔 都是各种混合体。生活对他们来说仿佛就是老虎机, 而物品、思想甚至灵魂都不过是老虎机转动时卷轴所 对应的图标。摇一下拉杆,东西就出来了:三把小刀 ,三根香蕉,三张英镑价签。在沃顿家,任何东西都 三个一组,用厄运币①慷慨支付。 接下来的这个故事发生在1981年,而沃顿夫妇这 所宅子建于1881年。两个年份就这么巧合,*巧的是 这两个年份所处时代也颇为相似:**都是既进步又 反动,君主**都深陷亘古至今未曾停歇的危机之中 ,经济衰退来势汹汹,令人苦不堪言。因此一个局外 人身处此间,如果觉得与投射于长条地毯上的、尘埃 重重的光束中的人影相比,那些扇形窗、墙裙、条纹 壁纸、金框镜子、安提诺乌斯②胸像复制品、透纳的 一幅水彩画*为重要而恒久,也情有可原。 沃顿夫妇是上层名流——这点一目了然。看看亨 利,沃顿倨傲的做派。他那自高自大、目空一切的面 庞在照镜子时,仿佛连自己的尊荣都不屑一顾,像要 找个*有趣的人来交谈。那人不能有红色卷发,眼睛 也不能像殡仪员**的纽扣那样缝在一片惨白的背底 上。对某些人来说,人生不过是个翘首以盼的*尾酒 会的开场时刻。亨利,沃顿就是这种人。 要是不信,不妨看看他的着装。他浑身上下穿着 入时,精心裁剪的三件套威尔士王子格子西装靠近膝 盖的地方稍稍有些松垮,米色蝴蝶领亚麻衬衫在袖口 和袖扣的小孔边也有点磨损,红色真丝领带只不过随 意打个结。但这些不过是这身行头露在外面的一小部 分——从粗大的喉结到有些破旧的懒人鞋(真正的英 国绅士是从不擦皮鞋的,话说回来,一个懒鬼也同样 如此)这一长条部分。而他这身华服其余部分却藏在 一件长款克龙比大衣下面。这件大衣同样做工精良, 只要你不介意它肥大的下摆和男女不分的款式。 沃顿身后站着一个骨瘦如柴的女人,黑色头发甩 在宽阔的脑门后面,脑袋深埋在她丈夫两块肩胛骨的 凹陷处。她丈夫正在整理邮件,主要是一沓硬纸片做 的请柬。这些请柬有些是用墨水手写的,有些是用雕 版刻印的。他在身前的无脚餐具柜上轻扣这沓请柬使 之对齐,然后像洗牌一样,将它们弹洗一遍。他的手 指肉乎乎的,像铲子似的,和他的外表颇不协调。他 的妻子,维多利亚夫人,在他身后抽着鼻子。她瘦削 的肩膀像活动的烟斗通条在污浊的空气中扭动着。沃