一生/外国文学经典

一生/外国文学经典
作者: (法)莫泊桑|总主编:柳鸣九|译者:李玉民
出版社: 河南文艺
原售价: 20.00
折扣价: 14.20
折扣购买: 一生/外国文学经典
ISBN: 9787555901075

作者简介

莫泊桑(1850-1893),21世纪后期法国的批判现实主义作家,他有一种非凡的捕捉生活的本领,善于从平常人视而不见的琐碎生活中挖掘出生命和生活的本质意义与美学价值的内涵。他以凡人小事作为题材,以短篇小说为主要创作形式,十余年间,创作了三百多部短篇和六部长篇小说,被誉为“短篇小说之王”。代表作有《羊脂球》、《项链》、《一生》等。 李玉民,1939年生。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生到法国勒恩大学进修两年,后任首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译三十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译著:小说有雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》、《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、《阿波利奈尔诗选》等六本作品。此外,编选并翻译了《缪塞精选集》、《阿波利奈尔精选集》、《纪德精选集》;主编了《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。在李玉民的译作中,有半数作品是由他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。

内容简介

一 雅娜打好行装,走到窗口张望,雨还是没有停。 大雨下了一整夜,敲打着玻璃窗和房顶。天空低 沉,装满了雨水,仿佛胀破了,雨水倾泻到大地上, 大地像糖一般溶化了,变成一片泥浆。不时刮过阵风 ,送来一股闷热。阴沟的水漫出来,哗哗流淌,灌满 了行人绝迹的街道。临街的房舍海绵似的吸足了水分 ,从地窖到顶楼的墙壁都湿透了。 雅娜昨天出了修道院,这一生总算自由了,要及 时享受她梦想已久的各种幸福。从清晨起,她就不厌 其烦地观望天色,唯恐天气不放晴,父亲就不肯动身 。 雅娜忽然发现忘了把日历放进旅行包里,于是她 从墙上摘下小小的月份牌。月份牌的图案正中烫金印 出“1819”这个年份,她拿起铅笔,划掉头四栏和每 个圣徒日,一直划到5月2日,这正是她出修道院的日 子。 “小雅娜!”门外有人叫她。 “进来,爸爸。”雅娜答应一声,只见她父亲走 进房间。 他就是勒佩丘·德沃男爵,名唤西蒙一雅克,是 上个世纪的老派贵族。他追随卢梭,热爱大自然、田 野、树林和动物,表现出情人般的温存。 他既然出身于贵族家庭,就本能地痛恨1793年, 不过,他又受了非正统教育,具有哲人的气质,因而 憎恶暴政,但只是发泄不满,讲些无关痛痒的话。 仁慈,既体现他的巨大威力,也体现他的致命弱 点。他这种造物主式的仁慈,要爱怜、要施舍、要广 为行善,有求必应,倒显得意志薄弱,缺乏主见,几 乎成了一种毛病。 男爵崇尚理论,为女儿的教育拟订一整套计划, 要把女儿培养成快活、善良、正直而温柔的女性。 雅娜在家长到十二岁的时候,就被送进了圣心修 道院,母亲的眼泪也未能阻挡。 父亲严令,让她在修道院幽居,与外界隔绝,不 与人事接触。他希望女儿到十七岁回家时仍然天真无 邪,以便亲自调理,让她沐浴在理性的诗中,让她驰 骋在丰饶的田野里,观察动物天生的爱恋和单纯的温 情,观察生命的客观法则,从而开启性灵,走出蒙昧 无知的状态。 现在,她出了修道院,一团喜气洋洋,显得充满 活力又渴望幸福,急于要尝一尝各种欢乐和各种艳遇 的滋味。况且这一切,她在修道院穷极无聊的白日里 ,在漫漫的黑夜和孤独的期待中,早已从精神上品尝 遍了。 她的相貌宛如韦罗内塞的一幅肖像画,那黄灿灿 的金发仿佛给她的肌肤着了色,华贵的肌肤白里透红 ,覆盖着纤细的汗毛,仿佛罩了一层淡淡的丝绒,只 有在阳光的爱抚下才能依稀分辨。一对明眸呈深蓝色 ,就像荷兰制造的小瓷人的眼睛那样。 她的左鼻翼上长了一颗小小的美人痣,右腮下也 长了一颗,并带有几根不易分辨的与肌肤同色的汗毛 。她身材修长,线条优美,胸乳也已丰满。她嗓音清 脆,有时听来过于尖细,但是笑起来却那么开心,给 她周围制造一种喜悦的气氛。她有一种习惯动作,双 手时常举到鬓角,仿佛要抿头发似的。 她冲上去,紧紧拥抱父亲,说道: “哎,到底走不走啊?” 父亲微微一笑,摇了摇苍白的长发,又指了指窗 外: “怎么,这样的天气,你还想上路啊?” 雅娜撒起娇来,恳求父亲: “哎!爸爸,求求你了,走吧!下午天儿就会晴 的。” “你母亲也绝不会答应的。” “会答应的,我担保,我去跟她说。” “你若是能说服你母亲,那我也同意。” 雅娜立即冲向男爵夫人的房间,因为她已急不可 耐,早就盼望动身这一天了。 她到鲁昂城,进入圣心修道院之后,就没有离开 ,父亲规定她到一定年龄之前不准分心。只有两次例 外,父母接她回巴黎各住半个月,但毕竟是待在城里 ,而她一心向往去乡村。 现在,她要到白杨田庄去消夏。那座古老的庄园 是祖传的产业,建在伊波附近的悬崖峭壁上;她期望 到了海边能自由地生活,得到无穷的乐趣。再说,那 份产业早已确定留给她,她结婚之后就要在那里定居 。 这场大雨,从昨天晚上下起,一直未停,这是她 有生以来头一个大烦恼。 可是,刚过三分钟,她就跑出母亲的房间,满楼 叫嚷:“爸爸!爸爸!妈妈答应啦!快套车吧!” 滂沱大雨根本不见小,当四轮马车驶到门口时, 反而下得更大了。 雅娜要上车了,男爵夫人才由丈夫和使女搀着下 楼。那名使女个头儿高大,身体健壮,像个小伙子。 她是诺曼底省科地区人,年龄还不满十八岁,看上去 却像二十出头了。她名叫罗莎莉,是雅娜的奶姐妹, 因此在府上被当作第二个女儿。 罗莎莉的主要差使就是搀扶老夫人,原来几年前 ,男爵夫人患了心脏肥大症,身体逐年发胖,现在肥 胖得变了形,弄得她叫苦连天。 P1-4