厨房里的哲学家(插图精译本)

厨房里的哲学家(插图精译本)
作者: (法)让·安泰尔姆·布里亚-萨瓦兰|译者:周小兰//罗颖娴
出版社: 广东旅游
原售价: 39.50
折扣价: 25.28
折扣购买: 厨房里的哲学家(插图精译本)
ISBN: 9787557001919

作者简介

罗颖娴,主攻世界史,极具语言天赋,爱好法语,钻研数年。 周小兰,华南师范大学历史文化学院副教授,主攻19世纪法国经济社会史。爱读历史档案,了解法国社会各阶层的生活状态;爱美食,自诩资深非专业吃货,常常自烹自怜。 让·安泰尔姆·布里亚-萨瓦兰(1755-1826),出生于法国贝莱,法国律师、政治家和美食家。他出身于显赫的律师世家,曾在法国大革命时期的制宪议会任职,后来在巴黎做法官,1793年担任家乡贝莱市长。后流亡瑞士洛桑,转又移民美国依靠演奏小提琴谋生,是当时美国唯一职业乐团的首席小提琴手。1796年才被允许回到法国,在人生的最后岁月专心为世人奉献了这本美食之书。这本在他死前两个多月才出版的书却使他得以名传后世。

内容简介

第一章 论感觉 感觉是人们同外界联系的手段。 感觉的数量 感觉至少有以下六种形式。 视觉,用来观察空间,可以通过光揭示我们周围 物体的存在和颜色; 听觉,通过空气这一媒介,并由发出噪音或声音 的物体产生的震动来接收; 嗅觉,是指我们可以闻到身边的物体所发出的气 味。 味觉,是指我们可以品尝一切有味道的或者可以 食用的东西。 触觉,其目的在于认识物体的质感和外表。 最后是“生殖感”,也可以称为“对肉体的爱恋 ”,是指可以驱动双方性欲的感觉,目的是实现物种 的繁衍。 令人震惊的是,几乎直到布封时期,这个如此重 要的感觉仍不被人们广泛认识。当时,人们对生殖感 和触觉的界限模糊不清,后来干脆把生殖感归入触觉 。然而,以生殖感为主的感觉与触觉大相径庭:它存 在于跟嘴巴和眼睛同样完整的器官中;独特之处在于 ,无论男女都有体验这一感觉所必需的一切,而且, 两种性别交合以达到大自然赋予的目的是必要的。如 果说味觉是不可缺少的感官之一,其目的在于保留个 性,那么,我们更应该为物种的繁衍所需的器官正名 了。 因此,我们把“生殖感”归于“性”这一类,并 让我们子孙学会以尊重的态度对待它。 运用感觉 如果我们能通过想象回到人类诞生之初,就有理 由相信最初的感觉完全是直接的。换言之,万事万物 在人们眼里并无差异,分辨不清声音的差别,气味在 的嗅觉里没有香臭之分,人们吃得毫不讲究,玩得也 很随意庸俗。 但是一切感官的统帅是灵魂一人类特有的属性, 并推动人类不断完善。这些感觉在灵魂中被思考、被 比较、被判断,然后所有感觉相辅相成,以充分发挥 其用途并使整体感觉舒适。 此外,触觉可以校正视觉所产生的错误;声音借 助发声清晰的语言可以为其他感觉代言;味觉依赖视 觉和嗅觉;听觉可以区别声音,判断距离远近;至于 生殖感,则会侵袭其他的感官。 时代的洪流推动人类进步,使其臻于完善。这是 我们感觉的要求使然,虽然这些感觉有点难以察觉, 但总会或者偶尔被适度使用。 如此类推,视觉催生了绘画、雕刻和各类表演。 听觉催生了旋律、和声、舞曲与音乐及其相关的 艺术和表现手法。 嗅觉催生了香水的发明、调制和使用。 味觉催生了人们对各类可以转化食材的东西种植 、选择、加工。 触觉催生了各种艺术活动、技能工作和工业生产 。 生殖感产生了一切可以筹备或美化两性结合的事 物,从弗朗索瓦一世开始出现浪漫爱情、献媚调情和 时髦。其中“献媚调情”是法国本土产物,是法语专 有名词,吸引法国各地的精英分子每天在巴黎学习卖 弄风情的课程。 虽然这个说法很奇怪,但是它很容易被证实。因 为我们不能清楚地用任何一种古老的语言去说明上述 三种社会娱乐消遣活动。 针对这个问题,我曾写过一个对话录,最终删掉 了,并非因为它没有吸引力,而是要为读者留下独自 思考的空间。就这个问题,用一整夜去展开思考,甚 至是开发博学之道也毫不为过。 我们在上文曾经提及,生殖感会侵袭其他感官, 不仅如此,它对所有科学也产生了影响。进一步观察 ,我们会发现,最巧妙的科学受到欲望、憧憬或者感 恩之情的驱使,这些都与两性交媾息息相关。 因此,生殖感是一切科学产生发展的根源,甚至 包括最为抽象的科学。因为它们不过是为满足我们感 觉而不懈努力的直接结果而已。 感觉的完善 虽然我们对这些感觉很重视,却远远不够完美, 我将不断地加以证明。我只观察到虚无缥缈的视觉和 不同层次的触觉一起,随着时间流逝,可以获得不容 小觑的补充力量。 也可以这么说,年老会让大多数器官老化,但在 眼镜的帮助下,眼睛避免了衰老退化带来的影响。 望远镜的发明使人类发现以前未知的天体,在此 之前人类的所有测量方法都远不及它。它能带我们进 入遥远的宇宙,使那些在我们看来模糊不清又近乎觉 察不到的斑点原形毕露——实际上是庞大的发光体。 显微镜则让我们观察到物体内部的形态,包括植 物的生长过程以及那些我们甚至怀疑它们存在的植物 都能被观察到。我们还可以通过它看到比我们肉眼所 见还要小千万倍的动物。这些微生物不断运动、汲取 养分并自行繁衍,说明它们拥有人类无法想象得到的 细微器官。 另一方面,机械制造也蓄势待发,人类将理论付 诸实践,也会挑起重担以弥补大自然留下的缺陷。 在武器和杠杆的帮助下,人类征服了自然,使自 然屈从于他们的乐趣、需求和任性;人类使地面发生 了翻天覆地的变化。从此,这个弱不禁风的两足生物 变成天地万物之王。 视觉和触觉,力量会不断增强,有朝一日会超越 人类这个物种。或者说,人类的情况会大不一样,如 果所有的感觉都有所改善的话。 P2-4