莫斯科绅士(珍藏版)

莫斯科绅士(珍藏版)
作者: [美]埃默·托尔斯
出版社: 湖南文艺出版社
原售价: 89.00
折扣价: 55.20
折扣购买: 莫斯科绅士(珍藏版)
ISBN: 9787540485528

作者简介

内容简介

午夜即将到来,伯爵顺着阁楼的天窗来到屋顶上。方才,他用装白兰地的酒杯一口气连喝了六杯伏特加。他东倒西歪地在屋顶上走动。风刮得很猛,连楼房都在摇晃,让人觉得仿佛行走在一艘颠簸于怒涛之间的航船上。伯爵在一个烟囱前稍微停了停。他站稳了身子,心里暗想,这里正合适。于是,他穿过一丛不规则的阴影,走向大楼的西北角。 伯爵朝那座曾经属于他又不属于他的城市投去了最后一眼。从主要街道上路灯的多寡他就能辨认出林荫大道和花园环道来,那几个同心圆的中心就是克里姆林宫,而它们的外面是整个俄罗斯。 伯爵想着,地球上自人类出现以来,就有人被流放。从原始部落到最发达的人类社会,总会有人时不时由自己的同胞亲自驱逐,他不得不打包起行囊,跨越边境,从此再也不能踏进故乡的土地。但也许,这恰恰遂了他的愿呢。毕竟,作为人类喜剧的开端,上帝惩罚亚当用的也是“驱逐”这一条;而在这之后的几页,上帝又驱逐了该隐。没错,驱逐和人类的历史一样悠久。但俄国人还是世上第一个精通如何在本国就流放某个人的民族。 早在十八世纪,沙皇就停止了把他的敌人赶到国外去的做法,而是把他们送到西伯利亚去。为什么呢?因为他断定,如果只是像上帝把亚当从伊甸园赶出去那样把敌人从俄国赶走,远不能起到惩罚的目的。这些敌人到了另一个国家之后,可以通过劳动建起自己的房屋,供养自己的家庭。也就是说,他还能开始新的生活。 但假如你把这个人流放到国内,那他就绝不可能有新的开始。因为在国内流放,不管被送去西伯利亚还是六大城市之外的地区,一个人对祖国的爱是不会在时间的迷雾中变得模糊或被遮蔽的。事实上,我们人类已经演变成这样一个物种,那些让我们难以企及的事物反而会得到我们最多的关注。因此,这些被流放的人比任何一个自由自在地享受着莫斯科生活的当地居民,都要向往这座城市的辉煌。 不想那些了。 伯爵从“大使”皮箱里拿来了一只喝波尔多葡萄酒的杯子。他把它搁在了烟囱顶上。他把撕了标签的教皇新堡酒的软木塞拔了出来。这瓶酒还是他一九二四年从大都会酒店的地下酒窖里拿来的。酒一倒出来,他就知道这是一瓶陈年佳酿。也可能是一九○○或一九二一年的。他把杯子满上,接着朝着艾德豪尔山庄的方向把它端了起来。 “致海伦娜?罗斯托夫,”他说,“下诺夫哥罗德之花,普希金的崇拜者,捍卫亚历山大的人,家里所有枕套上刺绣的制作者。一条太过短暂的生命,一位心地过于善良的女人。”说完,他把杯里的酒一饮而尽。 瓶里的酒还远未喝光,伯爵却没有把杯子重新倒满;他也没有把它往身后随手一扔。相反,他小心翼翼地把它放在了烟囱顶上,然后走到护栏边,挺直身体站在那里。 他的眼前是那座无穷无尽往外延伸的城市,宏伟而且壮观。城市里繁密的灯火在闪烁,在摇曳,直到它们与天上星斗的移动融为一体。它们在同一个令人眩晕的空间中旋转,让人分不清哪些是人类的杰作,哪些是上天的创造。 亚历山大?伊里奇?罗斯托夫伯爵伸出右脚踏在栏杆边上,说:“永别了,我的祖国。” 仿佛是对他的答复,米什卡那座塔上的信号灯闪了一下。 接下来他要做的其实最简单。就像春天到来时有人站在码头上,准备跃进水中游今年的第一次泳,剩下的只是往下一跃而已。从离地面六层高的地方出发,以和戈比硬币、茶杯或者菠萝相同的速度往下坠落,整个过程只需要数秒钟的时间。然后,这个轮回便告结束。既有日出必有日落,起于尘埃也归于尘埃,百川终究要归入大海。同样,一个人也终将被世人遗忘,无论他—— “阁下!” ——摘自《莫斯科绅士》第二卷P208-210 ★入围都柏林文学奖,比尔?盖茨、奥巴马、汤姆?汉克斯、奥普拉等倾情推荐,全球销量超过200万册,被翻译成三十多种语言。 ★豆瓣年度图书,俞敏洪、樊登、衩姐、陶立夏等国内大v齐声共荐。 ★一部隔离时期的精神指南,残酷的岁月无法消弭人类的尊严,诗意和美好是抵御沉沦的必需品。 ★《海上钢琴师》+《肖申克的救赎》,“一部保罗万象的作品”,关于人生的种种洞见时常闪现,文辞的优美悠远让人折服。书中对于俄罗斯文学、艺术、礼仪文化的诸多细节都有翔实的描述。人物栩栩如生,情节反转也十分巧妙,将宏大历史融入一段独特的个人编年史,让读者仿佛走入了那段历史的沉浸之旅。