
出版社: 江西教育
原售价: 111.00
折扣价: 60.03
折扣购买: 安娜·卡列尼娜(上下)/世界名著名译文库
ISBN: 9787539290102
列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(1828—1910),俄国小说家、评论家、剧作家和哲学家,同时也是非暴力的基督教无政府主义者和教育改革家。托尔斯泰出身于名门贵族,享受着优越的家庭条件。他一岁半丧母,九岁丧父,由姑妈抚养长大。 托尔斯泰自幼就开始接受典型的贵族家庭教育。但是他并不喜欢上流社会的生活,他将全部精力与情感寄托于文学创作。他的作品多描写俄国革命时期的人民的顽强抗争,因此被称为“俄国十月革命的镜子”。列宁曾称赞他创作了世界文学中“第一流”的作品。其代表作有《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《一个地主的早晨》等。
他看了信件。有一封是那个想买他妻子林产的商 人写来的,他看了很不愉快。那座树林非卖不可,但 现在同妻子还没有言归于好,这件事就根本谈不上。 他感到最不愉快的是,这种金钱上的利害关系,竟会 牵涉当前他同妻子的和解问题。一想到他会受这种金 钱关系的支配——为了出卖树林而非同妻子讲和不可 ,他就感到自尊心受到了伤害。 奥勃朗斯基看完信,把公文挪到面前,迅速地翻 阅了两件公事,用粗铅笔做了记号,又把公文推开, 开始喝咖啡。他一面喝咖啡,一面翻开油墨未干的晨 报,看了起来。 奥勃朗斯基订阅的是一张自由主义的报纸——不 是极端自由主义,而是多数人赞成的那种自由主义。 说实话,他对科学、艺术、政治都不感兴趣,但却始 终支持大多数人和他们的报纸对各种问题的观点,而 且只有当大多数人改变观点时,他才改变观点,或者 说得更确切些,不是他改变了观点,而是观点本身在 他头脑里不知不觉地起了变化。 奥勃朗斯基从不选择政治派别和观点,而是这些 政治派别和观点自动找上门来,就像他从不选择帽子 和上装的式样,在穿着上总是随大流一样。由于进出 上流社会,再加上成年人思想活跃,他需要有政治观 点,就像需要帽子一样。至于他选中自由派,而不像 他周围许多人那样信奉保守派,那并不是因为他觉得 自由主义比保守主义更有道理,而是因为自由主义更 适合他的生活。自由派说俄国什么事都很糟。不错, 奥勃朗斯基负债累累,手头总是很拮据。自由派说, 婚姻制度陈旧,必须加以改革。不错,家庭生活确实 没有给奥勃朗斯基带来多少乐趣,还违反他的本性, 强迫他说谎作假。自由派说——或者更确切些,暗示 宗教只是对野蛮人的束缚。不错,奥勃朗斯基即使做 一个短礼拜也觉得两腿酸痛。再说,他也无法理解, 既然现实生活这样快乐,那又何必用恐怖而玄妙的语 言来谈论来世呢。此外,奥勃朗斯基爱开玩笑,喜欢 作弄作弄老实人。例如他说,若要夸耀祖宗的话,那 就不应限于留利克。而把人类的老祖宗——猴子忘掉 。就这样,自由主义倾向在奥勃朗斯基身上扎了根, 他爱读他订的报纸,就像饭后爱抽一支雪茄,因为读 报会使他头脑里腾起一片轻雾。他读了社论,社论里 说,现在完全没有必要叫嚣什么激进主义有吞没一切 保守分子的危险,叫嚣什么政府必须采取措施镇压革 命这一洪水猛兽,恰恰相反,“我们认为,危险不在 于凭空捏造的革命这一洪水猛兽,而在于阻碍进步的 因循守旧”,等等。他又读了一篇论述财政问题的文 章,文中提到边沁和穆勒。,并且讽刺了政府某部。 凭着天生的机灵,他能识破各种各样的讽刺文章是什 么人策划的,针对什么人的,出于什么动机。他觉得 这种分析是一种乐趣。可是今天他没有这样的心情, 因为想到了马特廖娜的劝告和家里的风波。他还在报 上看到,贝斯特伯爵已赴维斯巴登,以及根治白发、 出售轻便马车、某青年征婚等广告,不过这些新闻广 告并没像往常那样使他觉得有点儿滑稽。 他看过报纸,喝了两杯咖啡,吃好黄油面包,站 起身来,拂掉落在背心上的面包屑,接着挺起胸膛, 快乐地微微一笑。这并不是因为心里有什么愉快的事 ,而纯粹是由良好的消化引起的。 不过,这愉快的微笑立刻又勾起他的心事。他沉 思起来。 门外传来两个孩子的声音(奥勃朗斯基听出是他 的小儿子格里沙和大女儿塔尼雅的声音)。他们在搬 弄什么东西,把东西弄翻在地上。 “我说嘛,车顶上不能乘客人,”女儿用英语叫 道,“捡起来!” “怎么能让孩子们自己到处乱跑呢,”奥勃朗斯 基想,“真是乱七八糟。”他走到门口召唤他们。孩 子们丢下充当火车的匣子,向父亲跑来。 P9-P10