
出版社: 中国文联
原售价: 24.00
折扣价: 9.40
折扣购买: 小王子(精)
ISBN: 9787519005795
尹丽丽,毕业于北京外国语大学英语语言文学专业,现就职于Jones Lang La Salle公司。对欧美文学研究有较浓厚的兴趣。出版译作《尼尔斯骑鹅历险记》《小王子》《昆虫记》《坎特伯雷故事集》等。
六岁那年,我在书上看到一幅很精美的画,那本 书和原始森林有关,名字叫《真实的故事》。画里是 一条大蟒蛇正在吞食野兽的情景,如下就是这幅画的 副本: 书中是这样写的:“大蟒蛇会把整个猎物不经任 何咀嚼便囫囵吞下。然后他们就动弹不得,昏睡半年 ,用这漫长的睡眠时间来消化猎物。” 那时,我对丛林冒险充满了无限的遐想,于是, 我拿起彩色的画笔创作了我人生的第一幅画,命名为 “一号作品”。它是这样的: 我把我的“一号作品”拿给长辈们看,问他们会 不会感到害怕。 可他们却笑着回答:“一顶帽子有什么可怕的。 ” 为什么说我画的是一顶帽子呢?明明是一条在消 化大象的蟒蛇啊。为了让大人们可以看懂,我画出了 蟒蛇腹中的情形。此时我的“二号作品”便诞生了: 看了我的作品后,大人们劝我别再画什么大蟒蛇 了,不管是肚皮敞开的,还是肚皮关闭的,最好在地 理、历史、数学和语文上多下点儿功夫,这就是在六 岁那年,我放弃了当画家梦想的原因。一号作品和二 号作品的失败让我很灰心。大人们什么事情都不懂, 让孩子们一遍又一遍地解释,我感觉到很累。 我只好另谋生路,于是学会了开飞机,穿梭在世 界各地。地理知识确实很有帮助,我一眼就能区别中 国和亚利桑那。尤其是夜里迷失了航向,这是很有用 的。 在我的工作中,我有很多机会接触很多重要的人 。我生活在成人之间,对他们进行了深入的观察,但 并没有改变我对他们的看法。 我一直都把一号作品随身带着,遇上一个在我看 来头脑还算清楚的人,就用我的一号作品来试探他。 我想知道是否有人可以真正地理解这幅画。但每次都 给我同样的回答:“这是帽子啊。”如果对方这么回 答,我也就不再提原始森林、蟒蛇和星星了。我只能 谈论那些他们能听明白的东西:桥牌、高尔夫、政治 或者领带。自然他们就会很高兴,觉得结交了一个明 白事理的人。 就这样我习惯了独处,身边也找不到可以谈心的 朋友,直到六年前,我的飞机迫降在撒哈拉沙漠。飞 机的发动机出了故障。当时既没有机械师,也没有乘 客,我只能尝试独立完成艰难的维修重任。这可关系 到我的生死存亡,而且飞机上携带的水顶多只够喝一 个星期。 进入沙漠的第一天夜晚,我在沙地上入睡,周围 上千英里都荒无人烟。我的处境简直比在茫茫大海遭 遇海难的船员还更加孤立无援。所以可想而知,当那 微弱的奇怪的声音在黎明时分把我唤醒时,我是多么 的惊奇。这个声音说: “请你……为我画只绵羊……” “什么?” “为我画只绵羊……” 我像遭了雷劈一样一跃而起,使劲儿地揉了揉眼 ,要看个究竟。站在我面前的是一个见所未见的奇怪 的小孩,他神情严肃地看着我。下面这幅画是我后来 尽力给他画的肖像,但远远不及他本人可爱。这可不 是我的错,早在我六岁的时候,我的画家梦想就被大 人们葬送了。我再没画过其他的东西,除了那两张肚 皮关闭的和肚皮打开的蟒蛇图。 我瞪大了双眼,惊讶地望着这个突如其来的幽灵 般的小家伙。我可是在一千英里外的沙漠。而这个小 家伙既不像迷了路,也不像累得要死,更没有丝毫饥 饿和口渴的感觉。他完全不像是一个迷失在沙漠里的 孩子。等我稍稍镇定并开口说话时,我问他: “你在这里干什么?” 他只是缓慢地又重复了一遍他之前的请求,仿佛 那是非常重要的事情: “请你……为我画只绵羊……”P3-6