
出版社: 旅游教育
原售价: 36.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 了不起的盖茨比(名家名译全译本)(精)
ISBN: 9787563737819
张炽恒,1963年9月13日出生于江苏南通。1983年毕业于徐州师范学院数学系。1991年毕业于上海师范大学文学研究所世界文学专业,同年获文学硕士学位。现为自由撰稿人,外国文学译者,上海翻译家协会会员。主要译作有《布莱克诗集》《泰戈尔诗选》《水孩子》《焦点略偏》《埃斯库罗斯悲剧全集》等。
第一章 早年我少不更事的时候 ,父亲给我的一个忠告,至 今我一直未曾置之脑后。 “无论何时,”他对我说 ,“你想要批评别人,就得 记着,并非世上所有人都具 备你拥有的优越条件。” 他话只至此,不过,我 们父子问一向格外惜言,不 会把话说得太透太露,我明 白那句话有许多言外之意。 久而久之,我养成了习惯, 不轻易下断语明言他人的不 是。这使得不少古怪的人肯 与我谈心,也使我成为一些 资深讨厌鬼的受害者。这种 特点出现在一个正常人身上 时,很快便会被心理不正常 的人探测到,揪住不放。 于是,我读大学时便被 人不公正地指责为政客,因 为我知悉一些不为人知的放 荡之人的隐秘伤心事。那些 人的信赖大多不是我谋取来 的。往往是,一旦透过某种 明白无误的迹象,意识到透 露隐私的端倪颤抖着已露出 地平线,我便假装睡着,做 出发呆出神的样子,或故作 轻佻地示以不友好的态度。 因为,年轻人之透露隐私, 至少他们所使用的言辞,往 往是拾人牙慧(拾取别人的 只言片语当作自己的话), 并且明显有所隐瞒。 不做评判很要紧,可以 留存无限的可能性。人对于 基本的体面的意识是生下来 时就分配不均的,这一点父 亲曾带着优越感暗示我,我 也带着优越感在心里面默念 ,至今我仍然有些担心因为 自己忘记了而错失某些东西 。 这样夸耀过自己的涵养 之后,我得承认,这种宽容 是有限度的。为人处世的基 础可以建立在坚硬的岩石上 ,也可以建立在潮湿的沼泽