鲁滨逊漂流记

鲁滨逊漂流记
作者: (英)丹尼尔·笛福|译者:王晋华|校注:何杨帆
出版社: 商务国际
原售价: 42.80
折扣价: 42.80
折扣购买: 鲁滨逊漂流记
ISBN: 9787517611264

作者简介

王晋华,1950年4月生,教授、硕士生导师。曾在美国锡拉丘斯大学访问研究。现为中北大学社会科学学院外语系教授。主要从事英美文学研究与翻译,译著《傲慢与偏见》和《了不起的盖茨比》等。 他携青年才俊韩正,参照哈佛大学图书馆原版希利尔著作,翻阅审读千万字材料,历时三年翻译出《希利尔讲世界地理》《希利尔讲世界史》《希利尔讲艺术史》三本经典图书,可谓呕心沥血,不负众望。这必将是一套能给所有小朋友们带来大量知识的经典读物。

内容简介

第一章 告诫 我于1632年出生在英 国约克市的一户富裕人家 里。我父亲并不是本地人 ,他来自德国不来梅地区 ,刚到英国时他住在英国 东部的赫尔城,在经商挣 得一笔可观的财产后,就 停了生意,定居到了约克 市,在这里他娶了我母亲 。我母亲的娘家姓鲁滨逊 ,是当地的名门望族,我 因此被称作鲁滨逊·克罗 伊兹奈尔。由于英国人一 说“克罗伊兹奈尔”这个德 国姓便走调,于是我们被 叫成了“克鲁索”,我们家 人之间也这么称呼,书写 姓名时也这么写,我的朋 友们也总是这么叫我。 我有两个哥哥,大哥 曾是驻扎在佛兰德斯的英 国步兵中的一名中校,死 在了战场上。至于我的二 哥,我至今都不知道他的 下落,就像我的父母亲对 我后来的情况一无所知一 样。 作为家中的小儿子, 我没有学着做过任何的行 当,从很小的时候,我的 头脑里就充满了一些不着 边际的幻想。我父亲是个 很传统的人。他让我接受 良好的教育,让我上了寄 宿学校,后来又让我进了 乡村里的免费学校,一心 想着让我将来从事法律工 作。可当时的我只想着出 海,什么也不愿意做。我 的这一癖好不仅叫我开始 强烈地抵制父亲的意愿, 违抗他的命令,而且对母 亲和朋友们的恳求和劝说 ,也完全置之不顾。现在 回想起来,我觉得在我天 生的脾性里似乎就隐伏着 某种致命的东西,它直接 导致了后来降临到我身上 的种种灾难。