达·芬奇传/中华译学馆

达·芬奇传/中华译学馆
作者: (法)苏菲·肖沃|译者:郭一帆//徐诗莹
出版社: 浙江大学
原售价: 36.00
折扣价: 23.10
折扣购买: 达·芬奇传/中华译学馆
ISBN: 9787308185721

作者简介

内容简介

**部分(1452—1480) 孩童时代 我们能说列奥纳多·达·芬奇有一个幸福的童 年吗?以21世纪的标准来看,当然是不能的。那是 怎样一个童年呢?没有父亲,母亲的参与也极少, 无人培养、无人管教、无拘无束,自然也很缺爱; 但是,值得肯定的是,这是一个自由宽广、充满野 性的童年。以整片南欧大地作为编织梦想的大背景 ,在一片自**时代就存在的橄榄树丛中,在这片 拥有文明气息的树下,伴着阵阵蝉呜以及拂过那芳 香四溢的无花果树的叶片、挂满了毛茸茸果实的杏 树和漫山遍野流动的小溪的沙沙风声,无不印证着 这个孩子自由而狂野的托斯卡纳乡村生活。在锡耶 纳(意大利托斯卡纳大区一座城市)、比萨与佛罗伦 萨之间,在芬奇(佛罗伦萨省的一个镇)与安西亚诺( 位于芬奇小镇,达·芬奇祖居就在此)之间,葡萄园 与柏树林之间,灌木丛与密林深处,他如同呼吸一 般恣意穿梭。在他眼前呈现的是一派一望无际的风 光:丘陵绵延起伏,房屋和露台鳞次栉比,松树乌 黑的、构造分明的树干,轻抚着白色拱门,橄榄树 叶透着金属般浅淡的光芒,绿橡树竞带着奇怪的蓝 色叶片,还有月桂树、矛形轮廓的柏树…… 列奥纳多,自由如飞禽走兽,与它们共同成长 在这片区域,这些动物们是他一生的朋友,**群 朋友,也是真正的朋友。没有什么能够使他沮丧, 因为他是如此疯狂地热爱着以任何形式存在的生命 体:植物、矿物质①、人类,特别是动物。在他还 是一个孩子的时候,这些就深深吸引着他,并将一 直吸引他直到生命尽头。他所高度推崇的,不过是 “生活”二字。 母亲 在安西亚诺,一个名叫卡塔里娜的少女,年轻 的旅馆服务员,很快地被出身大城市的高贵潇洒的 公证员所吸引,并怀了身孕。当然也很快就被抛弃 了。于是芬奇家族负责安排了这位少女的婚事和住 所。孩子在出生后的头八个月,当然是由她亲自抚 养的,这之后,芬奇家族为她谋求了一个丈夫,换 句话说,为她买了个丈夫来掩盖家族所犯的错误。 这个丈夫的外号为Accattabriga,这个名字常见于 部队中,意为“喜欢吵架的人”。娶了卡塔里娜, 这位**就回归到了平民生活,他开始从事石灰锻 造工的职业,也就是说,他负责用锻造炉将当地的 石灰石制成石灰,*终提炼出砂浆、陶器、肥料… …总之,列奥纳多·达·芬奇父亲的家族将这对夫 妇安顿好了,免生后患。 列奥纳多出生之后,这个爱吵架的男人又让不 幸的卡塔里娜接连地生了六个孩子。我们甚至不敢 过问这其中过世了几个孩子。他同母异父的妹妹们 分别是皮耶拉、玛丽亚、安东尼亚、丽莎贝塔、桑 德拉;**的弟弟弗朗切斯科在一场弩战中牺牲。