哈利·波特与魔法石(全彩绘本)(精)

哈利·波特与魔法石(全彩绘本)(精)
作者: [英] J.K.罗琳
出版社: 人民文学出版社
原售价: 89.00
折扣价: 60.60
折扣购买: 哈利·波特与魔法石(全彩绘本)(精)
ISBN: 9787020112463

作者简介

吉姆·凯,是帕特里克·奈斯的小说《恶魔呼唤》的插画绘制者,他的插画获得了2012年凯特·格林纳威奖。他曾在威斯敏斯特大学学习绘画,毕业后曾先后在泰特英国美术馆和英国皇家植物园工作。他在里奇蒙美术馆举办个展时,一位出版商看中了他的绘画,主动与他洽谈,自此开启了他的自由插画家生涯。吉姆也为电影和电视节目创作概念图,并参与过伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆的一场联合展览。现在他与伴侣,还有一条被解救的灵缇犬生活在英国北安普敦郡。 J.K.罗琳,是畅销书“哈利·波特”系列的作者,该系列小说深受读者的喜爱,屡创销售纪录。迄今为止,“哈利·波特”系列销量已越450000000册,被翻译成78种语言,并被改编成8部好莱坞大片。J.K.罗琳还为慈善组织撰写过三部“哈利·波特”系列衍生作品,分别是《神奇的魁地奇球》《神奇动物在哪里》(用于资助“喜剧救济基金会”)及《诗翁彼豆故事集》(用于资助“荧光闪烁”慈善组织)。她还创作了一部以《神奇动物在哪里》为灵感来源的电影剧本。2012年,J.K.罗琳正式推出数字化公司Pottermore,哈迷们可以在网站上欣赏她的新作,陶醉于神奇的魔法世界里。J.K.罗琳还为成年读者写过小说《偶发空缺》,并以笔名罗伯特·加尔布雷思创作过推理小说。她曾荣获过众多奖项和荣誉,其中包括表彰她对儿童文学做出巨大贡献的大英帝国勋章、法国荣誉军团勋章,以及国际安徒生文学奖。

内容简介

第九章 午夜决斗 哈利以前一直不相信,他竟然会认识一个男孩, 他恨这家伙比恨达力还厉害,他是在遇到德拉科·马 尔福之后才相信这一点的。不过,一年级的格兰芬多 学生只有药剂课是和斯莱特林的学生一起上的,所以 他们要忍受马尔福还不算困难。至少起初是这样的。 后来有一天,他们发现格兰芬多的公共休息室里贴出 了一张启事,看了之后全都唉声叹气。星期四就要开 始上飞行课了——格兰芬多的学生要和斯莱特林的学 生一起上课。 “真倒霉,”哈利沮丧地说,“果然不出我的所 料。骑着一把飞天扫帚在马尔福面前出洋相。” 他一直在盼望学习飞行,这愿望比什么都强烈。 “你是不是会出洋相还不一定呢。”罗恩理智地 说,“我知道马尔福总是吹嘘,说他玩魁地奇玩得特 棒,但我敢打赌他只是在说大话。” 马尔福整天大谈特谈飞行。他大声抱怨说一年级 新生没有资格参加学院魁地奇球队,他还讲了许多冗 长的、自吹自擂的故事,最后总是以他惊险地躲过一 架麻瓜的直升飞机为结束。不过,说这种大话的并不 止他一个:听西莫·斐尼甘的口气,似乎他童年时代 的大部分时间都是骑着飞天扫帚在旷野里飞来飞去。 就连罗恩,只要有人愿意听,也会说起他有一次骑着 查理的破扫帚,差点儿撞上了一架悬挂式滑翔机。每 个来自巫师家庭的人都喋喋不休地谈论着魁地奇。罗 恩为了一场足球,已经与同宿舍的迪安·托马斯大吵 了一架。罗恩不明白,全场只有一只球,而且谁也不 许飞,这种比赛有什么令人激动的。哈利无意中看见 罗恩用手在迪安那张西哈姆足球队的海报上捅来捅去 ,想让队员们都动起来。 纳威这辈子还没有骑过飞天扫帚呢,因为他奶奶 从来不让他接近飞天扫帚。哈利私下里觉得他奶奶是 很有道理的,纳威即使两只脚都老老实实地踩在地面 上,还总能制造层出不穷的事故呢。 对于飞行,赫敏·格兰杰差不多和纳威一样紧张 。这种本领你是不可能从书上看到并用心记住的—— 她不是没有试过。星期四早晨吃早饭的时候,她不停 地对他们念叨她从一本名叫《魁地奇溯源》的图书馆 藏书中看来的一些飞行指导,把他们烦得够呛。纳威 则全神贯注地听着她说的每一个字,眼巴巴地希望听 到一些有用的知识,待会儿可以帮助他牢牢地坐在飞 天扫帚上。不过,当邮差到来打断了赫敏的演讲时, 其他人还是感到非常高兴的。 自从上次海格的那封短信之后,哈利一直没有收 到过信,不用说,这一点马尔福很快就注意到了。马 尔福的猫头鹰倒是经常给他从家里捎来大包小包的糖 果,他总是在斯莱特林的饭桌旁得意洋洋地把它们拆 开。 一只猫头鹰从纳威的奶奶那里给他带来了一个小 包裹。纳威激动地打开,拿给大家看一个大弹子那么 大的玻璃球,里面仿佛充满了白色的烟雾。 “这是记忆球!”他解释说,“奶奶知道我总是 没记性——它会告诉你是不是有什么事情你忘记做了 。瞧,你把它紧紧捏住,像这样,如果它变红了—— 哦……”他顿时拉长了脸,因为记忆球突然红得发亮 ,“……你就是忘记什么事情了……” 纳威拼命回忆他忘记了什么,就在这时,德拉科 ·马尔福经过格兰芬多院的饭桌,猛地将记忆球从他 手里夺了过去。 哈利和罗恩一跃而起。出于某种原因,他们多少 有些希望跟马尔福干上一架。可是,麦格教授总能比 别的老师更敏锐地察觉到出了乱子,她一眨眼的工夫 就出现了。 “怎么回事?” “马尔福抢了我的记忆球,教授。” 马尔福阴沉着脸,迅速把记忆球扔回到桌上。 “等着瞧。”他说完便匆匆溜走了,克拉布和高 尔紧随其后。 那天下午三点半,哈利、罗恩和格兰芬多的其他 学生匆匆走下台阶,来到门前的场地上,准备上他们 的第一堂飞行课。这是一个晴朗的、有微风的日子, 当他们快步走下倾斜的草地、向场地对面一处平坦的 草坪走去时,小草在他们脚下微微起着波浪。草坪那 边就是森林,远处黑魆魆的树木在风中摇曳。 斯莱特林的学生已经在那里了,还有二十把飞天 扫帚整整齐齐地排放在地上。哈利曾经听弗雷德和乔 治·韦斯莱抱怨过学校里的飞天扫帚,说有的扫帚在 你飞得太高时会簌簌发抖,还有的呢,总是微微地偏 向左边。 他们的老师霍琦夫人来了。她一头短短的灰发, 两只眼睛是黄色的,像老鹰的眼睛一样。 “好了,你们大家还等什么?”她厉声说道,“ 每个人都站到一把飞天扫帚旁边。快,快,抓紧时间 。” 哈利低头看了一眼他的飞天扫帚,它又破又旧, 一些枝子横七竖八地戳了出来。 “伸出右手,放在扫帚把上方,”霍琦夫人在前 面喊道,“然后说:‘起来!’” “起来!”每个人都喊道。 哈利的扫帚立刻就跳到了他手里,但这样听话的 扫帚只有少数几把。赫敏·格兰杰的扫帚只是在地上 打了个滚,而纳威的扫帚根本纹丝不动。哈利心想, 也许扫帚也像马一样,能够看出你内心的胆怯。纳威 的声音微微发颤,再明显不过地说明他希望稳稳地站 在地面上。 接着,霍琦女士向他们示范怎样骑上扫帚而不从 头上滑下来。她在队伍里走来走去,给他们纠正手的 握法。哈利和罗恩听见她批评马尔福一直做得不对, 心里不由得暗暗高兴。 “好了,我一吹口哨,你们就两腿一蹬,离开地 面,要用力蹬。”霍琦女士说,“把扫帚拿稳,上升 几英尺,然后身体微微前倾,垂直落回地面。听我的 口哨——三——二——” 然而,纳威太紧张了,生怕被留在地面上,于是 他不等哨子碰到霍琦女士的嘴唇,就使劲一蹬,飞了 上去。 “回来,孩子!”霍琦女士喊道,可是纳威径直 往上升,就像瓶塞从瓶子里喷出来一样——十二英尺 ——二十英尺。哈利看见他惊恐、煞白的脸望着下面 飞速远去的地面,看见他张着大嘴喘气,从扫帚把一 边滑下来,然后——砰——一声坠落,一声猛烈的撞 击,纳威面朝下躺在地上的草丛中,缩成一团。他的 飞天扫帚还在越升越高,然后开始缓缓地朝禁林方向 飘去,消失不见了。 霍琦女士弯腰俯视纳威,她的脸和纳威的一样惨 白。 “手腕断了。”哈利听见她小声地说,“好了, 孩子——没事儿,你起来吧。” 她转身对班上其他同学说:“我送这孩子去医院 ,你们谁都不许动!把飞天扫帚放回原处,不然的话 ,不等你们来得及说一句‘魁地奇’,就被赶出霍格 沃茨大门了。走吧,亲爱的。” 纳威脸上挂着一条条泪痕,他抓着手腕子,一瘸 一拐地和霍琦女士一同离去了。霍琦夫人用胳膊搂着 他。 他们刚走得听不见了,马尔福就放声大笑起来。 “你们看见他那副面孔了吗,那个傻大个?” 其他斯莱特林的学生也随声附和。 “闭嘴,马尔福。”帕瓦蒂·佩蒂尔厉声地说。 “嗬,护着隆巴顿?”潘西·帕金森说,她是一 个长相丑陋的斯莱特林女生。“没想到你居然会喜欢 胖乎乎的小泪包,佩蒂尔。” “瞧!”马尔福说着,冲过去抓起草地上的什么 东西,“是那个大傻瓜隆巴顿的奶奶捎给他的。” 他举起记忆球,它在阳光下闪闪发光。 “拿过来,马尔福。”哈利低声说。大家都停止 了说话,注视着。 马尔福丑恶地狞笑着。 “我想把它放在一个什么地方,让隆巴顿去捡— —放在一棵树上——怎么样?” “拿过来!”哈利大喊,可是马尔福已经跳上他 的扫帚,起飞了。他以前的话并不是吹牛——他确实 飞得好——他悬浮在与一棵栎树的树梢平行的高度, 大声叫道:“过来拿吧,波特!” 哈利抓起他的扫帚。 “不行!”赫敏·格兰杰喊道,“霍琦女士叫我 们不要动——你会给我们大家带来麻烦的。” 哈利没有理她。血撞得他的耳膜轰轰直响。他骑 上飞天扫帚,用力蹬了一下地面,于是他升了上去, 空气呼呼地刮过他的头发,长袍在身后呼啦啦地飘扬 ——他心头陡然一阵狂喜,意识到自己发现了一种他 可以无师自通的技能——这么容易,这么美妙。他把 飞天扫帚又抬起了一些,让它飞得更高。他听见地面 上传来女孩子们的尖叫声和大喘气声,还听到罗恩发 出的敬佩的喊叫。 他猛地把扫帚转过来,对着空中的马尔福。马尔 福显得大吃一惊。 “拿过来,”哈利喊道,“不然我就把你从扫帚 上撞下去。” “哦,是吗?”马尔福说。他想发出嘲笑,但脸 上的表情却很紧张。 哈利好像天生就知道该怎么做。他将身体前倾, 用双手紧紧抓住扫帚,于是,扫帚就像标枪一样朝马 尔福射去。马尔福勉强闪身躲过;哈利又猛地调转回 身,稳稳地抓住扫帚。下面有几个人在鼓掌。 “这里可没有克拉布和高尔为你保驾,马尔福。 ”哈利喊道。 马尔福似乎也产生了同样的想法。 “给,看你能不能接住!”他大叫一声,把玻璃 球高高地扔向空中,然后迅速朝地面降落。 哈利看见玻璃球仿佛是以慢动作升上了天空,随 即开始坠落。他前倾着身体,把飞天扫帚指向下面— —一眨眼的工夫,他就加速俯冲下去,追赶玻璃球— —风在他耳边呼啸,混杂着下面观众的尖叫声,只见 他伸出手去,在离地面一英尺的高度接住了玻璃球。 他及时把扫帚把扳直,然后他轻轻倒在草地上,手心 里稳稳地攥着那只记忆球。 “哈利·波特!” 他的心突然往下一沉,比他刚才俯冲的速度还快 。麦格教授正向他们跑来。哈利从地上站起来,浑身 发抖。 “我在霍格沃茨这么多年——从来没有——” 麦格教授简直惊讶得说不出话来,她的眼镜片闪 烁着愤怒的光芒,“——你怎么敢——你会摔断脖子 的——” “不是他的错,教授——” “住嘴,佩蒂尔小姐——” “可是马尔福——” “别说了,韦斯莱先生。好了,波特,跟我来。 ” 麦格教授大步朝城堡走去,哈利机械地跟在后面 。他离开时发觉马尔福、克拉布和高尔脸上露出了得 意的神情。他只知道他要被开除了。他想说几句话为 自己辩护,但他的嗓子似乎出了毛病。麦格教授大步 流星地朝前走,看也不看他一眼;他必须小跑着才能 跟得上。他现在完了。他来了还不到两个星期。再过 十分钟,他就要收拾东西滚蛋了。达力一家看见他出 现在大门口,会说什么呢? 两人登上大门前的台阶,登上里面的大理石楼梯 ,麦格教授还是一言不发。她拧开一扇扇门,大步穿 过一道道走廊,哈利可怜兮兮地跟在后面。教授大概 是要带他去见邓布利多吧。他想起了海格,虽然被开 除了,但还是获准作为狩猎场看守继续留在了学校里 。也许他可以给海格当个助手。他仿佛看见自己拎着 海格的口袋,拖着沉重的脚步在场地里走来走去,眼 巴巴地看着罗恩和其他人成为巫师,他一想起这些就 觉得胃拧成了一团。 麦格教授在一间教室外面停住脚步。她推开门, 把头伸了进去。 “对不起,弗立维教授,可以让伍德出来一会儿 吗?” 伍德?哈利迷惑不解地想,难道是木头拐杖,她 要用它来教训他?(英文里的姓氏“伍德”同时兼有 “木头”的意思。) 谁知,伍德原来是一个人,一个高大结实的五年 级男生,一脸茫然地走出弗立维的教室。 “你们两个,跟我走。”麦格教授说,三个人一 起在走廊里大步前进,伍德好奇地打量着哈利。 “进去。” 麦格教授指着一间教室叫他们进去,里面只有皮 皮鬼一个人,正忙着在黑板上写骂人的话。 “出去,皮皮鬼!”她大吼一声。皮皮鬼把粉笔 当啷一声扔进垃圾箱,然后骂骂咧咧地冲出教室。麦 格教授把门重重地关上,转过身来,面对两个男孩。 “波特,这是奥利弗·伍德。伍德——我替你发 现了一个找球手。” 伍德脸上的表情从困惑转为喜悦。 “你当真吗,教授?” P118-125 《哈利·波特与魔法石(全彩绘本)》是J.K.罗琳创作的魔法经典的第一个彩绘本,书中充满了吉姆·凯绘制的绚丽彩图。这是一场绝对迷人的盛宴,献给忠实的哈迷和新的读者们。