高桥和巳:我的文学观/日本人文经典译丛

高桥和巳:我的文学观/日本人文经典译丛
作者: [日]高桥和巳
出版社: 商务印书馆
原售价: 48.00
折扣价: 39.84
折扣购买: 高桥和巳:我的文学观/日本人文经典译丛
ISBN: 9787100245272

作者简介

高桥和巳(1931-1971),日本作家,中国文学研究家,毕业于京都大学,师从日本汉学泰斗吉川幸次郎。先后任职于立命馆大学、明治大学、京都大学。著有《高桥和巳全集》十卷,内容涉及文学创作、文学理论及批评、中国文学研究等。高桥和巳在二十世纪五十至六十年代的日本社会中具有重大影响,他的书几乎是当时日本青年学生的必读之物。 孙若圣,1987年生,神户大学博士,复旦大学博士后,入选上海市浦江人才计划(现上海市白玉兰人才计划浦江项目)。主要从事海外汉学及日本战后思想史研究。著有《边缘的微光:中国新时期文学在日本的译介与阐释》,译有《全球化与世界史》等。

内容简介

走进日本文学大家、中国文学研究名家——高桥和巳的文学世界 。高桥和巳作为日本文学大家和中国文学研究名家,在文学创作和学术研究上均有很深的造诣。他的作品紧紧围绕文学之于人、文学之于社会的意义展开,避开艰涩的文学理论,旁征博引,言辞机锋,可读性很强。作为高桥作品在中国的首次译介,本书精选最能体现其核心思想的六篇文论,以求为国内读者打开新的文学视野。