乌尔罗地/蓝色东欧

乌尔罗地/蓝色东欧
作者: (波兰)切斯瓦夫·米沃什|总主编:高兴|译者:韩新忠//闫文驰
出版社: 花城
原售价: 55.00
折扣价: 34.70
折扣购买: 乌尔罗地/蓝色东欧
ISBN: 9787536088375

作者简介

内容简介

我过去是谁?而现在,当身处格里兹利峰上的工作室 中眺望太平洋的时候,我又是谁?我一直不愿意谈及自己 的内心世界,有时会隐约触及,但也是小心翼翼且并不情 愿。直到有一天我意识到,是时候战胜我一直以来对读者 所深深抱有的不信任了,虽然这一刻对于我们变小的地球 以及个体生命来说,都略显迟暮。这种不信任源自于我从 事文学工作之初,那是遥远的三十年代。作为一个“灾变 论者”,那时我已经深深预感到,世界将会走向何方。我 也曾怀念“信仰与力量”的年代,这在我早期的诗歌当中 有所涉及。但彼时并没有什么人能够让我讲述这些担忧与 希冀。波兰知识分子所具有的特质在我身上均有体现,我 无法摆脱,因此我也注定四处碰壁。“青年先锋派诗人” 这一标签在很大程度上是出于对我的误读,因为先锋派诗 人很少关心我暗中所默默关注的一切。但我必须有所归属 ,所以我便屡屡伪装,让自己显得像个先锋派的样子。我 处处设防,对于大学以及文学圈内那些让令人仰止的智者 所怀有的崇敬之情也伴随着怀疑(或许他们也会迷失?) ,这是同时陷入既傲慢又卑微的状态中的最佳手段。我并 不诅咒傲慢,因为傲慢也是一种防御。 当时的情形便是如此,这至少可以部分解释为什么我 会如此痴迷于沉默:当我张开嘴,却任何声音也发不出。 不难想象,对于一个如此拘谨的人,当他最坏的预感成为 现实,当目睹华沙战时以及战后的情景,当人们从摇摇欲 坠的屋舍中得以侥幸逃生,当独处以及学术工作成为一种 恩赐的时候,这种拘谨意味着什么。针对外国读者的写作 只是一种实践,甚至是带有教学性质的实践,因为我并不 相信使用不同语言,拥有不同历史传统的人能够理解我的 作品,况且,我以波兰语创作的作品是为那些超越时空的 读者而写,换言之,是为自己和缪斯女神而作。 我参不透自己的人生。(谁又能参透?)同样,我也 并不理解自己的作品,我将来也不会假意我能够理解。从 这些作品当中定然可以看出极大的自我克制,的确如此, 当一个人缺乏这种克制,自然会对其十分渴望,但是倘若 所拥有过多,并且知道为此曾付出了多少代价,那他必然 会渴望释放,渴望喷薄而出,渴望能够自由创作的手。 释放自己意味着同读者对话,同时期待着他们理解和 信任的眼神,读者与我们息息相通,与我们有着共同的信 仰,至少与我们有共同的期许。于是,我现在接受了这样 一种假设,确实存在这样的读者,而且在世上的某个地方 还会生出这样的读者群,哪怕是很小的一群,哪怕只有读 者的千分之一。伴随着多少有些理想主义的假设,我且尝 试着放下我所怀有的成见。 P1-2