人生的智慧(典藏版)/西方经典文库系列

人生的智慧(典藏版)/西方经典文库系列
作者: (德)阿图尔·叔本华|译者:韦政希//陈利红
出版社: 华中科技大学
原售价: 35.00
折扣价: 20.30
折扣购买: 人生的智慧(典藏版)/西方经典文库系列
ISBN: 9787568019712

作者简介

阿图尔·叔本华(Arthur Schopenhauer,1788年2月22日-1860年9月21日),德国著名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人,他的思想对近代的学术界、思想文化界影响极深。 大叔出生于德意志但泽(今波兰格坦斯克)一个显赫的富商之家,从小就受到良好的教育。其父逝世后留下了一笔不菲的遗产,保证了他一生衣食无忧。尽管如此,大叔的一生却很不得志:他曾有过几次爱恋,但却终生未婚,也没有子女,只有一条卷毛狗伴其左右,并就此孤独终老;他虽然有很好的物质条件专心从事著述,但却一直过着隐居生活,与他同时代的哲学家都出奇一致地对他的思想绝口不提,以致其学术思想直到他去世的前几年才获得承认。换言之,如大叔般睿智之人,也忍受了长达六十多年的沉寂,才得以奠定自己的名声——因为他从未怀疑过自己的天赋使命。 与其他哲学家相比,大叔的不同之处在于——早在青年时期便已经形成了自己完整的思想体系。他说:“真理是我唯一的指路星辰。”他只写出他认定为真理的东西,其他一切完全被置之度外。大叔也是一个强烈意识到自己使命的人,他曾自称:性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲。早岁之时,便随时把自己的思考记录下来,并整理成著作。1813年,大叔发表著作《论充足理性原则的四重根》——迄今仍是认识论的名篇,年方25岁。1818年,大叔发表了核心著作《作为意欲和表象的世界》,时年才30岁。该书层层深入、首尾呼应地系统论述了认识论、自然哲学、美学和伦理学,构成了其哲学思想的核心,也直接奠定了哲学大厦之基。但很不幸的是,首版印刷的500册几乎无人问津。接下来,毫不气馁的大叔陆续发表《论自然中的意志》(1836年)、《论意志的自由》(1839年)、《论道德的基础》(1840年)等著作,从而完成了对其哲学大厦的局部扩充和装修之功。毫无意外地,这些著作出版后也都一一遇冷,没有引起什么回应。在这之后,大叔又花了六年时间,把之前积累的散论文稿进行了梳理和增删,并冠以《附录和补遗》之名,于1851年出版,时年已63岁。鉴于之前那些作品的滞销,出版商对大叔这部封笔之作只印了区区750册,且只支付10册赠书,稿酬为零。然而,正是这部著作得到了英国评论家约翰·奥森弗德的赞赏,大叔的哲学才墙内开花墙外香:从此一举成名,并给他带来了世界性声誉——大叔的话也终于得以应验:“真理是可以等到的,因为它长久存在。

内容简介

引言 幸福并非易事。 若非经历一番酸甜苦辣,我们绝不可能在我们自 身中找到它。而求之于外更不可能。 ——尚福尔 关于“人生的智慧”这一概念,我完全采用了它 所包含的内在含义:在这种“人生的智慧”中,它教 诲人们如何尽量幸福、愉快地度过此生。关于这方面 的教诲可称为“幸福学”,这门学问也因此教导人们 如何才能享有一个幸福的生存。从纯粹客观的角度考 虑,我们应该这样定义幸福的生存:它绝对比非生存 更为可取。由于这种考虑涉及主观的判断,所以它更 确切地说是一种冷静、缜密的思考。从这一概念我们 可以得出这样的结论:我们依靠这一生存,是因为这 一生存本身,而不是出于对死亡的恐惧;并且我们期 望这一生存能够万古长青。在此有一个问题:人生是 否与这种生存相吻合,或者仅仅是这样:是否有人生 与这种生存相吻合的可能性。 对于这一问题,我的哲学已清楚地做出否定的回 答;但按照幸福学的假设,我们对这个问题必须做出 一个肯定的答复。这显然基于人的一个与生俱来的错 误,我在《作为意志和表象的世界》的第二卷第四十 九章已经对之进行批判。 但要完成诸如幸福学这一类著作,我就只能放弃 更高的、道德形而上学的立场;而我真正的哲学本来 就是要引导人们拥有这种立场。因而,关于人生智慧 在此的全部讨论是基于一种折中的处理之上的,所以 ,这种讨论就停留在日常的、以经验为准的立场,并 且保留着与此立场相关的谬误。因此,它们的价值仅 仅是有限的,而幸福学这个词本身就只是一种委婉说 辞。另外,这些讨论还说不上完备,部分是因为,我 所涉及的主题难以面面俱到;部分是因为,我只有鹦 鹉学舌才能达到完备。 在我的记忆中,卡丹奴斯的那本《论逆境》颇值 一读,它带有和我这本箴言书同样的目的,可以使我 这本书变得完整。虽然亚里士多德在他的《修辞学》 第一部第五章里插入了简短的幸福学,但那些只是老 调重弹。我并没有利用这些前辈的著作,因为拾人牙 慧并非我的事业。况且,如果我这样做了,那么我的 书就失去了观点的统一性,而这种统一性是这类著作 的灵魂。当然,一般来说,各个时代的智者当然都说 过同样的话,而愚人——那些各个时代数不胜数的平 庸之徒——一直做着恰恰相反的事情。因此,伏尔泰 说:“当我们离开这个世界的时候,这个世界跟我们 刚来到的时候所发现的一样,还是照样愚蠢和邪恶。 ” Chapter01基本的划分 亚里士多德把人生的福分划分为三类:外在的、 灵魂的和身体的。现在我只保留他的三分法,但我认 为三项基本内容决定人类命运的差别,它们是: 一、人的自我,即在最广泛意义上属于人的人格 的东西。因此,它包括人的健康、能力、外貌、气质 、道德品格、智力及其教养。 二、人的所有,亦即财产和其他意义上的占有物 。 三、人的显现,这显然可以理解为:人在他人眼 中所显现的样子,也就是人们对他的看法。由此他人 对这个人的认识产生了,并且这种认识是通过荣誉、 地位和名声来体现的。 在第一项中,人与人之间的差别是大自然所设定 的,由此可推断:就造成人们的幸福抑或不幸而言, 这些差别比起第二、三项的差别产生更根本、更彻底 的影响,因为后两项内容的差别纯粹是出自个人自己 做出的判断和决定。人自身拥有的优势,比如崇高的 精神和伟大的心灵,与人的地位、出身、财富等诸优 势(即使这个人是王公贵族)相比,就犹如拿现实中 的国王与戏剧中的国王相提并论一样。伊壁鸠鲁的第 一个门徒门采多鲁斯就曾在他的著作里,为他的一篇 文章冠以这样的题目:“我们幸福的原因存在于我们 自身之内,而非自身之外”。 诚然,对于一个人的幸福,甚至对于他生存的全 部方式而言,在他自身所拥有的或已失去的东西显然 才是最重要的。在此就直接有了他的内在快乐或不快 乐,它们主要是他的感受、意愿和思想结果;而所有 外在之物对他的快乐或不快的影响则只是间接的。因 此,同样外在的事物或者关系,以及同样的环境,对 我们每个人的影响都不尽相同。因为与一个人直接相 关的仅仅是这个人自己的看法、感受以及意志活动。 外在事物只有在引起他的看法和感受和意志活动时, 才会影响到他。 每个人所生活的世界首先建立在他对这个世界的 理解之上,世界的表象也因人而异。因此,一个人的 世界是贫瘠、空乏和肤浅的,或是丰富、有趣和充满 意义的,都视各人的头脑而定。例如,当一些人羡慕 他人生活中所发生的趣事时,他们其实更应该羡慕那 些人所具有的理解事物的天赋才对。在后一种人的描 述中,他们经历过的事情都意义深远、回味无穷,而 这一点正可归功于他们理解事物的天赋。因为同样的 事件,在一个精神丰富的人看来是饶有趣味的,但在 一个肤浅、庸俗的头脑里就只不过是平庸世界里面的 乏味一幕而已。 在歌德和拜伦创作的、取材于真人真事的许多诗 篇中,这些情形昭然若揭。愚蠢的读者会羡慕诗人能 拥有那些丰富多彩的经历,而不是羡慕诗人所具有的 伟大想象力——这种想象力足以化腐朽为神奇、变平 凡成伟大。同样,一个多愁善感的人所看到的一场悲 剧,在一个乐天派的眼里则是一个趣味盎然的冲突, 可在一个冷漠的人那里又被视为一件无足轻重的事情 。 现实事物亦即每个已完成了的当下之物,都由这 两半——主体和客体——所组成,它们彼此……如此 必然、紧密的关联,乃至像水中的氧和氢一样。当客 体这一半保持完整不变时,主体那一半的改变就不可 避免地使现实事物完全不同,好像客观的因素本来就 不一样似的。反之亦然。由此可知,最美、最好的客 体和呆滞、低劣的主体互相结合只能呈现糟糕的现实 。这种情形就像在恶劣的天气下观赏美丽风景,又像 用低劣的照相机拍摄这些风景。 简而言之,每个人囿于自己的意识,正如囿于自 己这身臭皮囊一样,并且只能在其中自力更生。因此 ,外界对他帮助不大。在舞台上,有人演王侯,有人 演宰相,有人演奴仆、士兵或者将军,如此等等,你 方唱罢我登场。但是,这些角色之间的区别只是外在 的、无关痛痒的,这些表面现象的实质莫不相同:一 个又苦又累的穷戏子。 在现实生活中何尝不是如此!各人拥有的不同地 位和财富,赋予了各人不同的角色,但各人的内在幸 福与素质,并不会因此而产生相应的差别;相反,这 些人同样是整日奔波却仍欲壑难填的蠢物。忧虑和欲 望的具体内容因人而异,但它们的形式,亦即其本质 ,却大同小异;痛苦和忧虑的程度会有所差别,但这 些差别却并不取决于人们地位、财富的不同,换言之 ,并不由每个人所扮演的角色决定。 因为对人而言,现在的和过去的一切事情,向来 就直接是他的意识中现有的和曾经有的一切,所以, 很明显,意识本身的特性才是首要的、关键的。并且 在大多数情况下,意识本身比呈现在意识中的具体事 物更重要。一切美妙有趣的事物,经过一个蠢蛋笨拙 意识的反映,都会变得枯燥乏味;与之相反,在一个 简陋的牢房里,塞万提斯却创作了他的《堂吉诃德》 。 当下现实的客体这一半掌握在命运的手里,因此 是可以改变的;而主体这一半是我们自身,所以,就 其本质而言,它是不可改变的。因此,尽管在人的一 生中,世间的一切千变万化,但人的性格却始终如一 ;这好比一首曲子,虽然变奏接连不断,但主旋律却 保持不变。没有任何人能够摆脱自己的个性。正如那 些动物,不管人们把它们放在何种环境里,它们仍然 无法摆脱大自然为它们所设定的、不可更改的狭小圈 子。这解释了诸如这件事:我们在努力使自己所宠爱 的动物快活的时候,必须把这种努力控制在一个狭小 的范围之内,这是由动物的本性和意识的局限所决定 的。 人也是如此:一个人所能得到的属于他的快乐, 从一开始就已经由这个人的性格决定了。一个人的精 神能力尤其决定了他领悟高级快乐的能力。如果这个 人的精神能力相当有限,那么,所有来自外在的努力 ,别人或者运气所为他做的一切,都不会使他超越对 平庸无奇、像动物一样的快乐的迷恋。他只能享受感 官的乐趣、舒适快活的家庭生活、低级的社交和庸俗 的消遣。即使是教育,如果说它确实有什么用处,大 体而言却也无法很好地拓宽我们的视野。因为最高级 、最丰富多彩并最为长久的乐趣,无疑是精神上的乐 趣。 尽管我们在年轻的时候,对这一问题尽是做一些 掩耳盗铃的蠢事,但这无济于事,能否领悟这些高贵 的乐趣,首先取决于一个人的精神能力。 P1-8