无限颂(谈思想文化)/上河文化生活译丛

无限颂(谈思想文化)/上河文化生活译丛
作者: (法)菲利普·索莱尔斯|总主编:陶东风|译者:刘成富//房美
出版社: 河南大学
原售价: 58.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 无限颂(谈思想文化)/上河文化生活译丛
ISBN: 9787564932091

作者简介

内容简介

“傍晚,”普鲁斯特写道,“我独自一人步出旅 馆,在这座迷人的城市里徜徉,有时置身于一些我从 未去过的街区,好像《一千零一夜》中的某个人物。 在我信步漫游的路上,常常会发现一个我不知其名的 宽阔广场,没有一个游客也没有一本旅游指南向我提 起过。我进入纵横交错的小街织成的网络……”…普 鲁斯特见到了古老的大钟楼和金色的天使:“在太阳 照耀下,流光溢彩使人无法定睛注视,张开的双臂仿 佛在向我许诺,半小时后我在小广场上将领略到无上 快乐,这一许诺比它从前向虔诚的人们所做的许诺更 为切实可靠……” 普鲁斯特所说不错:威尼斯宛若一位天使,这是 他每一部作品带来的福音,他的作品在威尼斯初露端 倪,逐渐成形,最终结出果实;总的来说,威尼斯也 是他的作品受洗的地方(圣马可的圣洗堂是普鲁斯特 心中的圣殿)。“我乘坐的轻舟顺着小运河行驶;仿 佛有一只神秘的精灵之手指引着我,在这座东方城市 的曲曲弯弯的水道中前行。随着小船向前行驶,水道 好像为我在城区中心开出一条路,城区被这些水道分 割成若干小块,一座座带着摩尔式窗户的高大房屋之 间,有一条任意开凿出来的细小水路把它们隔开;船 儿所经之处,前方水面上总闪耀着一线阳光,顺着河 道为它开的路向前移动,就好像是那位神奇的向导手 执一支蜡烛为我照明。可以想象,那些被小水道隔开 的贫寒房合本来可能连成密集的一片,房屋之间没有 留下任何空余的地方。这样,教堂的钟楼或花园的葡 萄架便垂直地突出在河上,宛如被水淹没后的城市景 象……””’在威尼斯这座从(《一千零一夜》中走 出的天主教城市里(但也正是威尼斯人达·彭特给唐 璜找到了一千零三个女人的药方),普鲁斯特重温了 他童年痛心的回忆(贡布雷等等)和他面对爱情妒火折 磨的超脱(阿尔贝蒂娜撒手人寰,他从中缓过神来), 在某种程度上,他娶的妻子就像他母亲一样,虽然已 经去世却无法磨灭,他深深地扎根于救世主式的回忆 与艺术观中。剩下的都是些迷惘、混沌、预谋已久的 毁灭、尘世间的幻想和像威尼斯一样骗人耳目的地狱 ,也就是说,剩下的是有待完成的作品。威尼斯并不 在“那儿”,而是来自“天上”,就像在某一个巴黎 的夜晚,卡萨诺瓦在巴黎歌剧院对正在发呆的蓬巴度 夫人说的那样(“你从那儿来?”“夫人,威尼斯不在 那儿,在天上。”)。时间和空间皆有“顶”——威 尼斯。 确实,在威尼斯,空间自身无限循环,或许在飞 机上才可以稍加质疑。不然无论是在陆上还是在水上 ,威尼斯都像是绕成8字的莫比乌斯环,内部与外部 不停地相互转化。迷失方向是常有的事,时不时就会 来一次。空间经常被弯曲,但却未导致任何混乱的情 况。空间就像棋盘一样,通过镜面对照被放大了一倍 。运河、木桩、小路、码头、船只、广场、桥梁、水 井,甚至是石板地面,都给规则的几何排布增色不少