
出版社: 四川文艺
原售价: 22.00
折扣价: 13.00
折扣购买: 我的大学(全译本)(精)/经典译文
ISBN: 9787541145506
高尔基(1868-1936年),伟大的无产阶级作家,苏联文学的创始人。他与托尔斯泰、契诃夫被称为是俄国文学**“不可逾越的高峰”。 高尔基,原名阿列克赛·马克西莫维奇·彼什科夫,1868年出生于俄国伏尔加河畔的下诺夫哥罗德城,父亲是木匠。他早年丧父,寄居在经营小染坊的外祖父家。十一岁时,他便开始独立谋生。他的童年和少年时代是在沙皇时代的底层度过的。 1**2年,高尔基以马克西姆·高尔基(意为*大的痛苦)这个笔名,发表了**作《马卡尔·楚德拉》。1**5年,高尔基发表了早期作品中*有名的浪漫主义短篇小说《伊则吉尔老婆子》和《鹰之歌》,以及描写流浪汉生活的代表作《切尔卡什》。 1**9年,高尔基完成了**部长篇小说《福马·高尔杰耶夫》。 …… 1925-1936年期间写的长篇史诗《克里姆·萨姆金的一生》是高尔基的*后一部巨著。这部史诗是高尔基*杰出的艺术成就之一。 1934年,高尔基主持召开了**次全苏作家代表大会,并当选为苏联作家协会**。 1936年6月18*,高尔基离开人世,享年六十八岁。
中学期考结束后,他就回家了。过了大约两周, 我也随他而去。 送我走的时候,外婆劝我: “你呀,别老生人家的气,你老在生气,变得又 挑剔又傲气!这些啊,都是跟你外公学的,你看你外 公现在成啥样儿?*子过着过着就成了傻瓜,苦命的 老头。你要记住一点:上帝不会老说人不是的,这事 只有魔鬼愿意干!再见,走吧……” 她从松弛的褐色脸颊上擦掉几滴难得一见的眼泪 ,说: “你这一出远门,我们就算永别了,你这坐不住 的孩子,我嘛,*子也不多了……” 这几年,我时常离开亲爱的外婆,很少见到她, 那一刻忽然预感到再也见不到这个如此亲近、如此尽 心照顾我的亲人,心里很难*。 我站在船尾一直望着她,她站在那里,在码头边 缘,一只手画着十字,一只手用旧披肩的一角擦着脸 颊,擦着那满是仁爱之光的黑眼睛。 我到了喀山一一这个半鞑靼式的城市,住在一幢 平房的小套间里。这幢小房子孤零零地坐落在一条僻 静小街尽头的小山岗上,与之一墙之隔的是个荒废的 焚烧场,长着密密麻麻的荒*;在长着苦艾、牛蒡和 马蓼的*丛和长着接骨木的灌木丛里,隆起一堆砖瓦 房的废墟,废墟下有个宽敞的地窖,一些流浪狗就住 在这里,死在这里。这个地窖令我难忘,这是我上的 几所大学中的**所大学。 叶夫列伊诺夫一家,一个母亲带着两个儿子,靠 一点微薄的抚恤金勉强度*。刚来他们家的那些*子 ,我常常看见这个面色苍白的小个子**从集市上回 来,把买来的东西往厨房桌子上一摊,愁容满面地解 决一个眼前的难题:不考虑她自己,咋个用这么一小 块劣等肉来给三个壮小伙儿做一顿美味大餐呢? 她性格内向,不爱说话,一双灰色的眼睛里凝结 着一种*望而温和的倔强,就像一头拼尽全力的母马 在拉车上坡,明知道拉不上去了,但还是在拼命拉! 到她家三天后的一个早晨,当她的孩子们还在睡 觉的时候,我就到厨房帮她洗菜,她小心翼翼地轻声 问我: “您到这里来干吗?” “读书,上大学。” 她眉毛扯着额头的黄皮肤往上一扬,菜刀切破了 自己一个手指头,她吸吮着鲜血,一屁股坐到椅子上 ,然后又立马跳起来,说道: “哎哟,真是见鬼……” 用手绢包扎好被切的手指后,她夸奖我: “您倒是挺会削土豆的!” 哼,当然啦,这个还能不会!我顺便跟她讲了我 在船上干过的差事。她问我: “您以为就凭这个就可以上大学啦?” 那时我还不知道啥叫幽默,就把她的问题当真了 ,跟她讲了我的行动步骤,经过这些一步步的努力, *后,科学殿堂的大门会在我面前打开。 她叹了一口气: “哎,尼古拉,尼古拉……” 这时候,尼古拉走进厨房洗脸,睡眼惺忪、一头 乱发,还是那么快活: “妈妈,要是能做一顿饺子吃就好了!” “是啊,好吧。”妈妈同意了。 我想趁机炫耀一下我的厨艺知识,就说要包饺子 的话,这肉不好,分量也不够。 瓦尔瓦拉。伊万诺芙娜大妈(尼古拉·叶夫列伊 诺夫的母亲)一下子就生气了,她狠狠回敬了我几句 ,弄得我耳朵充血,直往上竖。她把几根胡萝卜扔到 桌子上,转身出去了。尼古拉先向我递了个眼色,然 后用话语解释妈妈的举动: “她状态不好!……” 他坐到板凳上,对我说,女人都比男人要神经质 些,这是她们与生俱来的天性,关于这点,好像有个 瑞士大学者做过无可争辩的论证。英国人约翰·斯图 尔特·穆勒也提到过这个。 P2-4