
出版社: 北京燕山
原售价: 38.00
折扣价: 23.20
折扣购买: 聚会(精)
ISBN: 9787540242312
夏欣茁,翻译硕士,留学英国,现居加拿大,加拿大翻译协会认证翻译。自2003年以来,先后出版了八本独立译著,跨越从儿童文学到布克奖获奖作品、从通俗小说到历史著作、从教育心理学 到电影研究等多种文学体裁。 安·恩莱特(Anne Enright,1962-),爱尔兰作家,英国皇家文学学会会员。 恩莱特曾任广播电视台节目制作人和导演,业余写作。1993年后开始全职写作生涯,被称为爱尔兰最有前途的作家之一。1991年获爱尔兰鲁尼奖,2001年获安可奖,2007年凭长篇小说《聚会》荣获布克奖,2008年、2015年两次获爱尔兰年度小说奖。 恩莱特的创作主题涉及家庭关系、爱情和性、爱尔兰历史和及其时代精神,代表作有《聚会》《便携式处女》《父亲的假发》《林奇的欢愉》《孕育随笔》等。
第二章 有时候,我会忘记母亲的相貌。即便是看过了照 片,转头却还是没了印象。甚至每逢周日的午后,无 论我和她如何地享受欢聚的时光,一旦分开之后,她 竟又好像风吹过一般,没有在我心里留下任何的痕迹 。 “再见,我亲爱的女儿……”话音还未落,她的 面容就已经在我的记忆里模糊起来。接着,她会向我 仰起苍老而柔软的脸颊,等待接受我的亲吻。每每想 起母亲,我都会感到一种愤怒,恨她趁我不注意的时 候从我的记忆里消失,无论我多么努力地回想,也只 能记起一个背影。如果不是她总穿着同一件外套的话 ,我哪怕和她在街上相遇,也不会认出她来。纵使有 一天她犯下了什么罪行,也绝不会有目击者存在,因 为她就是遗忘。 “我的钱包呢?”记得小时候她总是在找钱包— —要不就是她的钥匙,或者是眼镜。“有人见到我的 钱包了吗?”她从走廊找到客厅,进了厨房再折回来 ,在这一刻,她几乎是真实的。我们即便是盯着别处 不去看她,她的忙乱也如芒刺在背,勾起我们心中一 种集体的愧疚,因为只要我们的视线环顾一下四周, 总能发现她钱包的所在,那个棕色的鼓鼓的东西,在 一个醒目得不能再醒目的位置上。 为她找到钱包的人总是碧雅,好在还有这个视而 能见的孩子——一向寡言少语的碧雅——出来替她解 围。妈妈会对她说:“谢谢你,亲爱的。”公平地说 ,像母亲这样模糊的一个人,也许她连自己究竟是什 么样子的也不清楚。倘若要她从一张有众多女孩子的 老照片当中找到自己,恐怕也会分辨不出来吧!况且 ,在几个女儿当中,我长得最像她的母亲——我的外 婆艾达。这一定让妈妈更加分不清楚谁是谁吧? 在我获知黎安死讯的那一天,她在开门看到我的 时候对我说:“哦,你好。” “你好,亲爱的。”如果看到的不是我而是只猫 ,她多半也会这样问候。 “进来,快进来。”可是她又挡在门口,丝毫没 有让路的意思。 她当然知道我是谁,只不过一时间忘记了我的名 字。看着她左顾右盼的眼神,我就知道她正在用排除 法检索熟人的名单。“妈妈,你好。”我给了她一个 提示,然后从她的身边挤了进去。 这房子都比她懂得识人。它还是那么小,小得永 远不够用;四面的墙壁似乎比记忆中的又缩进了不少 ,更加复杂了。这房子从来就不够大。母亲从我身后 伸手推开了客厅的门。 “想喝点什么吗?来杯茶怎么样?” 我并不想进客厅去,因为我不是这里的客人。这 也是我的家。我曾经住在这里,目睹了它的蜕变:当 厨房被改成饭厅的时候,我在这里;当后院被厨房侵 占的时候,我也在这里。这个家是我时常在午夜梦回 的地方。 当然,我再也不会搬回来住了。这称不上是一栋 真正的房子,只不过是一个不断扩建而形成的产物。 就连厨房门边上的那个小储藏间也通向另一个房间, 但你必须先从一堆衣服和吸尘器上跨过去,才能去到 楼下的厕所。有时候我在想,这栋房子已经不可能卖 出去了,除非你把它夷为平地来出售,下一任主人才 好重建。 厨房里还是那股气味——直冲我的大脑;纵使墙 壁刚刚漆成了浅黄色,却依旧看起来幽暗而又肮脏; 壁橱里堆满了旧被单;热水管外面包裹的绝热套散发 着一种烤熟了的灰尘的味道;还有父亲生前常坐的那 把椅子,冰冷的扶手在经过了多年汗液的浸淫之后, 早已被磨得发亮。我刚有点被呛到,却又立即什么都 闻不到了。因为我也是这里的一分子,而这就是我们 自己的味道。 我走到桌子的另一边拿起电水壶,想要灌水,可 袖口不小心钩住了水龙头,水一下子灌进了袖子里去 。在一顿甩手和抖胳膊之后,我才把水壶接上了电源 。我脱下外套,把湿了的袖子翻转过来拍打。 母亲好奇地注视着这一切,仿佛联想起了什么。 突然,她朝着不远处一个盛放着药片的碟子走去。她 一颗一颗地把药片放进嘴里,舌头机械般地无意识地 运动着,然后一仰头把它们全都干咽下去。在一旁的 我抹着湿漉漉的袖子,再用湿湿的手去梳理头发。 终于,她把最后一粒绿色的胶囊也放入口中,停 下来,吞咽着。在向窗外望了一会儿之后,她转过身 来漫不经心地看着我。 “亲爱的,你最近好吗?” “薇罗妮卡!”我真想冲她大喊,“我的名字叫 薇罗妮卡!”P3-5