
出版社: 中国少儿
原售价: 28.00
折扣价: 17.10
折扣购买: 小银和我/打动孩子心灵的动物经典
ISBN: 9787514848526
胡安·拉蒙·希梅內斯(Juan Ramón Jiménez, 1881-1958),出生在西班牙南部安达卢西亚地区的莫格尔小镇,1896年,考入塞维利亚大学法律系;1900年,出版诗集《白睡莲》和《紫色的灵魂》。 1916年,与翻译家塞诺薇娅结婚。以这一年度为界,希梅内斯的诗歌创作可分为两个时期:前期作品主要有《诗韵集》(1902)、《悲伤的咏叹调》(1903)、《遥远的花园》(1904)、第一哀歌集《纯粹的挽歌(1908)、第二哀歌集《温和的挽歌》(1909)、第三哀歌集《悲哀的挽歌》(1910)、《春之组曲》(1910)以及著名的自传性散文诗集《小毛驴与我》等;后期作品主要有《一个新婚诗人的日记》(1916)、《永恒》(1918)、《宝石与天空》(1919)、《一致》(1925)等。1956年,希梅内斯获得诺贝尔文学奖。
15 阉 驹 它全身乌黑,皮毛上泛着红色、绿色和蓝色的光 泽,那色泽光亮如银,就如同金龟子和乌鸦闪亮的背 。它年轻的眼睛里,时不时跳动着点点赤焰,就像在 侯爵广场卖栗子的姑娘拉蒙娜的锅里进溅的火花一样 。瞧它!从弗里赛达的沙地跑来,勇士般跑过新街的 铺路砖,蹄声嗒嗒,步履轻快。瞧它!个头儿小巧, 四蹄修长,多么灵巧,多么机警,多么敏捷! 它神气十足地穿过小酒馆的矮门,卡斯蒂约色彩 斑斓的落日余晖令人眼花缭乱,更衬得那门比它还显 黝黑。小马跑跑跳跳,看见什么都要去戏耍一番。它 跳过松树干做的门槛,兴高采烈地冲进绿油油的庭院 ,惊得母鸡、鸽子和麻雀一阵哄乱。而就在那里,四 个大汉在等它,他们毛茸茸的粗臂交叉在花衬衫前。 它被带到胡椒树下。它短暂而又艰难地挣扎着。那些 人起先柔和,后来粗暴,他们将它推倒在粪堆上,全 都压在它的身上,老达翁手起刀落,终结了它悲哀而 神秘的美丽。 未用之美将与你长眠墓地, 已用之美却可以万世永继。 莎士比亚对他的朋友这样说道。 之前的小公马,现在便是一匹阉马了。它全身虚 软,汗水淋漓地躺在地上,精疲力竭,无比悲伤。只 来了一个人便把它拉起来,为它盖上一条毯子,牵着 它慢慢沿街走下去。 这可怜的无根的浮云!昨日还是一道热烈坚强的 闪电!现在仿佛一本散页的书。它的脚步仿佛再没踩 在地上,似乎有一种新的元素将那蹄铁与土地间隔开 来,让它失去理智,在这激烈、完整、清晰的春晨, 它像一棵被连根拔起的树,也像一段记忆。 16 对街的虏子 小银,童年的时候,对街的房子总是让我魂牵梦 萦。起初我们住在河口街,街上贩水的阿雷布拉的小 房子里有朝南的庭院,太阳总是为它镀上一层金光。 我每每爬上围墙,便能眺望韦尔瓦。有时候家人允许 我到那里玩一会儿,阿雷布拉的女儿——那时对我来 说就已是成熟女人,现在即便已经结婚,在我看来仍 和当年一样——会给我酸橙吃,还会亲吻我……后来 ,我们搬到新街——之后改名为卡诺瓦斯街,再后又 改作胡安.佩雷斯修士街——何塞先生的家就在那儿 。他是来自塞维利亚的糖果商,脚上金色的小羊皮靴 常常让我眼花缭乱。他给天井里的龙舌兰旁放上鸡蛋 壳,把前门漆成明黄色,再覆上海蓝色的条纹。他有 时到我家来,父亲会拿钱给他,他则总是和父亲谈着 橄榄园的事情……从我的阳台上,可以看到何赛先生 的屋顶上空那棵停满了麻雀的胡椒树。那可爱的胡椒 树,是我童年多少梦想的摇篮!(实际上,那里一共有 两棵胡椒树,不过我从不会弄混:一棵是我能从阳台 看到的,树冠沐浴着暖风或日光;而另一棵,种在何 赛先生的庭院里,在这里能看到它的树干。)