神秘岛(赠英文版)/双语译林

神秘岛(赠英文版)/双语译林
作者: (法国)儒勒·凡尔纳|译者:陈筱卿
出版社: 译林
原售价: 46.80
折扣价: 25.80
折扣购买: 神秘岛(赠英文版)/双语译林
ISBN: 9787544734233

作者简介

儒勒·凡尔纳(1828—1905),法国小说家、博物学家,现代科幻小说的开创者之一。他所描写的故事景色壮观,情节惊险,构思巧妙,引人入胜。他一生写了六十多部科幻小说,主要作品包括《地心游记》、《从地球到月球》、《海底两万里》、《八十天环游地球》、《神秘岛》等。这些作品都洋溢着凡尔纳对科学的热爱和对宇宙无限奥秘的探索情怀,确立了其现代科幻小说奠基者的地位,也使他获得了“现代科幻小说之父”、“科学时代的预言家”的称号。   

内容简介

第八章 纳布跪在那儿一动不动。 “还活着吗?”水手大声问了一句。 纳布没有回答。记者与水手脸色变得煞白。哈伯绞着双手, 愣愣地站在那儿。其实,可怜的黑人根本就没有看到自己的伙伴 们,也没有听见水手的问话,他真的是伤心过度了。 记者连忙跪到僵卧着的工程师身边,稍稍解开他的衣服,把 耳朵贴在他的心口上。时间一秒一秒地过去,仿佛长似一个世纪 一般——他就这么仔细地听着工程师的心脏,觉得似乎有极其微 弱的跳动。 纳布稍微挺直了点身子。他两眼发直,目光空茫。再*望的 人也没像他那样脸变得这么厉害,几乎让同伴们都认不出他来了。 他是以为自己的主人已经死了而陷入**的悲伤。 *后,斯皮莱站起身来说: “他还活着!” 水手也连忙跪了下去,贴耳细听,果然觉得对方心脏在微弱 地搏动着,而且觉得他唇边还有一丝呼吸。 哈伯闻知,立刻跑去找水,在一百来米处发现了一条清澈小 溪,大概是大雨过后,水上涨了,形成小溪,溪水经沙粒过滤, 干净清纯。没有盛水物,他只好掏出手帕,浸湿浸透,飞快地跑 了回来。 记者把湿手帕贴在工程师的嘴唇上。经凉水这么一激,工程 师从胸腔内吐了口气,好像是要说点儿什么。 “我们一定能救活他的!”记者说。 纳布闻听此言,心中充满了希望。他立刻解开主人的衣裳, 看看他*了伤没有。奇怪的是,他头上、身上、四肢上竟无一点 儿伤痕。他摔下来,即使爬到这儿,手上也该留下点儿伤痕的呀! 只有等史密斯能说话时,谜才能解开了。现在,首先是要把 他救醒过来。于是,他们便用水手的绒线衣对他进行揉搓、按摩。 经过这么一个劲儿地按摩,他苏醒过来,胳膊微微动了一下, 呼吸也渐渐地均匀了。他是因过度疲劳而昏迷的,如果大伙儿不 及时赶到,他就醒不过来了。 “您以为您主人已经不行了吧?”水手问纳布。 “是呀,我以为他已经不行了。如果不是托普找到你们,你 们没来的话,我已准备掩埋他了,然后我便死在他的旁边。” 然后,纳布叙述了当时的情况。头**黎明时分,他便离开 了“壁炉”,爬上海岸,往北走去,一直走到自己曾走过的那一 带海岸。他在海岸上,在岩石缝中,在沙滩上,仔仔细细地搜寻着, 一个细小角落都没有放过。当时并没抱有找到活着的主人的希望, 而只想找到他的尸体,把他安葬了,也就了却了心愿。他找来找去, 找了很久,只见海滩上**着无数的贝壳,并无被人踩破的痕迹。 于是,他又上到岸上,又往前走了几英里,心想,尸体可能会被 冲到很远的地方去的。纳布深信,如果海岸平坦,而尸体又在附 近漂浮着,那么海水肯定会将尸体冲上岸的,所以他想见主人* 后一面。 “我沿着海岸又走了两英里,但仍一无所获。直到昨天傍晚 五点钟光景,我在沙滩上发现了许多脚印。” …… P48-49