史记(共4册超值典藏版)/经典国学系列丛书

史记(共4册超值典藏版)/经典国学系列丛书
作者: (汉)司马迁|主编:李志敏
出版社: 福建美术
原售价: 39.80
折扣价: 24.70
折扣购买: 史记(共4册超值典藏版)/经典国学系列丛书
ISBN: 9787539326887

作者简介

内容简介

黄帝住在轩辕之丘,娶了西陵氏的女子为妻,这就是嫘祖。嫘祖是黄 帝的正妃,生了两个儿子,他们的后代都曾据有天下:其中一个叫玄嚣, 就是青阳;第二个叫昌意,昌意居住在若水。昌意娶了蜀山氏的女子,名 叫昌仆,生了高阳,高阳有高尚的道德。黄帝死后,葬在桥山。他的孙子 ,也就是昌意的儿子高阳,继承帝位,这就是帝颛项。 帝颛项高阳,是黄帝的孙子、昌意的儿子。他文静渊深而有智谋,明 白通达而知事理;杂植各种作物,以尽地力,按时行事,顺应自然,尊奉 鬼神,制定礼仪,调理五行之气,教化民众,洁净虔诚地进行祭祀。无论 有生命的和没有生命的,无论是大山大河还是小山小河之神,凡是日月所 能照临的地方,没有不服从他、归附他的。 颛项死后,玄嚣的孙子高辛继承帝位,这就是帝喾。 帝喾高辛是黄帝的曾孙。高辛的父亲叫娇极,虫乔极的父亲叫玄嚣, 玄嚣的父亲叫黄帝。高辛即帝位。高辛对于颛项来说是同族兄弟之子。 高辛刚生下来就神灵,自己说出了自己的名字。他广施恩泽,利及万 物,却毫不为己。他明辨是非,能洞察远方;察事细微,能烛照隐幽。他 顺应天帝的旨意,了解百姓的疾苦。他获取大地材物而节制使用,抚育教 导百姓,让他们知道利益之所在,用历法来掌握日月节气变化的规律,尊 显鬼神,恭敬地奉事。他面容谦恭,品德高尚,举止适时,穿着朴素。帝 喾恩德不偏不倚,宛如水灌溉土地一样,遍及天下,凡日月所临、风雨所 及的地方,没有不来归顺的。 帝喾娶陈锋氏的女子,生放勋;娶□訾氏的女子,生挚。帝喾去世后 ,由挚继承帝位。帝挚在位,治理得不好,他的弟弟放勋继位,这就是帝 尧。 帝尧就是放勋。他的仁德像天(那样浩大无边),他的智慧像神(那样渊 深莫测)。人们追随他如同追随太阳那样,人们期待他如同渴望祥云那样。 他富有而不骄纵,显贵而不傲慢。他能发扬光大高尚的德操,把各部族团 结得亲密无间。各部族已经亲密无间,再明确百官的职责,表彰百官中政 绩卓著的。百官的政绩卓著,天下万国无不融洽和睦。 于是命令羲氏、和氏,恭敬地顺应上天。依据日月星辰的行迹制定历 法,把时令谨慎地传授给各地百姓。发布命令派遣羲仲住在叫□谷的郁夷 之地,恭敬地迎接朝阳的升起,审慎地预报春季耕种的时日。白天同夜晚 的时间一样长、黄昏鸟星在正南方上空出现时,根据这种景象来确定春分 的日子。这时,人们分散到田野里破土耕种,鸟兽交尾生育。又命令羲叔 住在南交,审慎地预报夏季耕耘的时日。恭敬地迎接夏至的到来。一年中 白天时间最长、黄昏火星在正南方上空出现时,根据这种景象来确定夏至 的日子。这时,人们忙着在田里除草,鸟兽的羽毛变得稀疏了。又命令和 仲住在叫昧谷的西方,恭敬地送别太阳离去,审慎地预报收获的日子。夜 晚同白天的时间一样长、黄昏虚星在正南方上空出现时,根据这种景象来 确定秋分的日子。这时,人们都忙着收割庄稼,乌兽更换了羽毛。又命令 和叔住在叫幽都的北方,审慎地预报储藏谷物的时日。一年中白天时间最 短、黄昏昴星在正南方上空出现时,根据这种景象来确定冬至的日子。这 时,人们留在屋里取暖,鸟兽的羽毛变得又厚又密。一年有三百六十六天 ,用置闰月来把四季调整准确。 尧说:“哪一位能理顺国家大事?”尧又说:“唉!各位首领,滚滚 洪水漫天而来,浩浩荡荡,包围了群山,淹没了丘陵,百姓忧心忡忡,有 谁能受命去治理呢?”(首领们)都说鲧可以受命。尧说:“鲧常违反命令 ,危害同族,不可任用。”首领们说:“恐怕不至于这样吧!试用不行, 再罢免他。”于是尧听从首领们的意见,任用鲧来治水。鲧治水九年,毫 无成效。 尧说:“唉!各位首领,我在位已七十年了,你们哪一位能按天命行 事,接替我的职位?”尧说:“(只要是真正贤能的人)无论是达官贵人, 至亲至友,还是被疏远和隐居的人,全都要向我举荐。”大家异口同声地 对尧说:“在百姓中有位尚未娶妻的人,名叫虞舜。”尧说:“是的,我 听说过这个人,他究竟怎样?”首领们说:“他是个盲人的儿子,父亲心 地险恶,母亲愚悍奸诈,弟弟骄纵不法,舜能用孝行与他们和睦相亲,使 他们的心向善免于邪恶。”尧说:“那么我还是试试看吧!”于是尧把两 个女儿嫁给舜,通过他对待妻子的态度来观察他的品德。舜把二妻子安置 在妫水入河处,让她们遵守作媳妇的礼节。尧对此十分满意,便让舜负责 推行五教,(使百姓)能按五教行事。又让他按五教整饬百官,使百官都能 遵章守法。尧认为舜是伟大的。召见舜说:“你谋虑周全,说了之后,便 可以建立功业,已经过了三年,你登上帝位吧!”舜一再推让,认为自己 的德行不足以胜任帝位,心中十分不安。正月初一,舜在文祖庙前受命登 位。文祖就是尧的太祖。 这时,帝尧已经年迈,让舜代行天子之政,以便观察天帝的意愿。舜 就观察璇玑玉衡,调整对日月五星的测算。然后又举行□礼祭祀上天,举 行□礼遥祭上下四方,举行望礼遥祭名山大川,遍祭群神。这年的二月, 舜到东方巡察,到达泰山,烧柴祭天,又举行望礼遥祭名山大川。然后又 接见东方各诸侯国的君长(校正历法)同他们核对季节、月份和时日,统一 音律和度、量、衡,制定了五种礼仪,以及五种玉制礼器、三种彩缯、二 种活牲、一种死禽分别作为诸侯、卿大夫、士相见的礼品。朝觐礼毕,五 种玉器全都归还各方诸侯。五月,舜到南方巡察;八月,到西方巡察;十 一月,到北方巡察。每到一方都像到东方那样,(接见当地的诸侯君长,统 一行政制度)回来后,到了祖庙父庙,举行最隆重的牺牲之礼(祭祀列祖列 宗)舜每五年巡察天下一次,各地诸侯则每四年朝见一次。向天下宣告自己 的政令,察明各地的政绩,根据功绩的大小赏赐车马服饰。舜开始设立十 二州,疏导各地的河流。他用图画的方式公布刑法,用流放的办法来减免 五刑,用鞭子作为官府的刑罚,学校用戒尺作为处罚,罪犯可以用金钱来 赎刑。对因偶然过失犯罪的予以赦免,对怙恶不悛的施以重刑。 □兜推荐共工,尧说:“不行。”便试用他为工师,共工果然放纵作 恶。四方诸侯首领举荐鲧来治理洪水,尧认为不行,首领们一再恳请试用 鲧,经过试用以后,不见成效,百姓依然深受其苦。三苗部族在长江、淮 河、荆州一带一再作乱。这时,舜巡视回来,便向帝尧报告,请求把共工 放逐到幽陵,变为北狄;把□兜放逐到崇山,变为南蛮;把三苗迁徙到三 危,变为西戎,把鲧放逐到羽山,变为东夷。惩办了这四个罪犯,天下人 都心悦诚服。 尧让舜代行天子的职务,向上天举荐舜。尧让位二十八年后就去世了 。尧知道儿子丹朱不贤,不能授予他治理天下的责任,于是便破例把帝位 传授给了舜。把帝位传授给舜,天下将得到好处,而丹朱一人忧愁;把帝 位传授给丹朱,天下都将受苦,而丹朱一人得利。尧说:“总不能让天下 人受苦,而仅让一人得利。”尧终于把帝位传授给了舜。三年的丧期结束 后,舜把帝位让给丹朱,自己躲避到南河的南岸。朝见天子的诸侯不到丹 朱那里,而去朝拜舜。争讼告状的不到丹朱那里,而却去找舜。赞美人的 不讴歌丹朱,而是歌颂舜。舜说:“这是天意吧。”从这以后,舜才来到 国中,登上天子之位,这就是帝舜。 虞舜,名叫重华。 舜的父亲瞽叟是个盲人,舜的母亲死后,瞽叟就另外娶妻生了象。象 骄纵不法。瞽叟溺爱后妻的儿子,时常盘算杀害舜。舜都设法逃避了。舜 恭顺地事奉父亲、后母和弟弟,天天真诚如一,谨小慎微,没有一时一刻 松懈怠慢。 舜是冀州人,曾经在历山种过田,在雷泽捕过鱼,在黄河边上烧制过 陶器,在寿丘制作过各种生产工具和生活用具,在负夏做过生意。舜的父 亲瞽叟心地险恶,母亲愚悍奸诈,弟弟象骄纵不法,都想杀害舜。舜仍然 恭顺,不失为子之道,待弟弟亲爱友善。父母兄弟想杀他,却总也无法实 现。如果有事找他,却常常在身边。 舜二十岁时,因为孝顺闻名于世。三十岁时,帝尧询问可以重用的人 ,四方诸侯首领全都推荐虞舜,说他可用。于是帝尧便把两个女儿嫁给他 ,观察他怎样治家。又让九个儿子与他相处,观察他在外怎样待人接物。 尧的两个女儿也不敢因为出身高贵,而以傲慢的态度对待舜的亲戚,非常 懂得作媳妇的规矩。尧的九个儿子更加纯朴厚道。他住过一年的地方,便 形成了村落,住过二年的地方,便形成了城镇,住过三年的地方,便形成 了都市。于是尧便赏赐舜细葛布做的衣服,赠给琴,为他建筑容纳粮食的 仓廪,送给他牛羊。瞽叟又想杀死舜。瞽叟又指使舜去挖井。P6-8