诗歌的坏时代:布莱希特诗选(译者签名版)
作者简介
贝托尔特·布莱希特(1898-1956),德国剧作家、戏剧理论家、诗人。1933年后流亡欧洲大陆,1941年前往美国,1947年返回欧洲。1949年起定居东柏林,创办柏林剧团。曾获1955年列宁和平奖。他创立了世界戏剧三大表演体系之一“史诗剧”,一生创作了3部长篇小说、30多部戏剧和2500多首诗歌。 黄雪媛,华东师范大学德语系讲师。出版《月亮的阴面》《卡夫卡传:关键岁月》(合译)等。
内容简介
感受 我归来时 头发还没有白 我感到庆幸。 山的艰险已抛在身后 横在我们面前的,是平地的艰难 事物变化 我有时变老,有时年轻 早上苍老,傍晚年轻 有时我是一个孩子,想着伤心事 有时我是一个老人,失去了记忆。 墓志铭 我逃脱了虎口 养肥了臭虫 吃掉我的 却是庸常。 这一年 这将是被谈论的一年。 这将是讳莫如深的一年。 老人看着年轻人死去。 蠢人看着聪明人死去。 大地不再孕育,只吞噬。 天空不再下雨,只下铁。 他的诗就像启蒙课本的语言,拼写出简单的真理。写诗对他而言就像一次次日常的探访和呼吸。 ——乔治·斯坦纳 布莱希特漫不经心地使用语言,却不惧幽默和矛盾,他的语言以日常用语为导向,但又不被其束缚。 ——扬·克诺普夫 布莱希特是在世最伟大的德语诗人。 ——汉娜·阿伦特 布莱希特能流芳后世的作品将首先是诗歌。 ——马塞尔·莱希·拉尼奇