宽容(精)
作者简介
内容简介
**章 无知施虐 公元527年,弗雷维厄斯·阿尼西厄斯·查士丁尼成为罗马帝国东半部 的统治者。 这位来自乌斯库布(在后来的战争中是颇有争议的铁路连接点)的塞 尔维亚农夫对“书本知识”毫无兴趣。正是出于他的旨意,古雅典的哲学 学派被*后压制了下去。也正是他关闭了仅存的一座埃及庙堂——该寺庙 在信仰新的基督教的教士们入侵尼罗河谷以来,其香火持续了数百年之久 。 该庙堂矗立于一座叫作菲莱的小岛上,离尼罗河的**个大瀑布不远 。自人类记忆所及的年代以来,那里就是敬奉爱西斯的圣地,由于某些奇 特的原因,这位女神始终幸免于难,而她非洲的、希腊的和罗马的所有对 手却悲惨地销声匿迹了。直至第六世纪,该岛始终是那种古老和*神圣的 象形书写艺术仍为人所识的***之地,少数**人士仍在那里从事着 在胡夫法老领土之外的所有地方被人遗忘的行业。 此时,随着被称作皇帝陛下的那个文盲农夫的一声令下,这座庙堂及 其毗邻的学校被宣布为**财产,神像被送进君士坦丁堡的博物馆,僧侣 和书法家被投进监狱。当他们中的*后一个人在无人过问的情况下死于饥 饿之时,那项绘写象形文字的悠久行业也就成了消失的艺术。 这一切都是莫大的遗憾。 若是查士丁尼(这个该死的家伙!)下手不那么决*,哪怕只把几位 象形文字的书法家救上一条堪称挪亚方舟的话,他就会使历史学家的任务 轻松容易得多了。虽然我们多亏商博良的天才总算能够重新拼读出奇特的 埃及词句,但要理解留传后世的文字的内在含义,对我们来说仍是极其困 难的。 对古代世界的其他民族而言,情况也是如此。 蓄着怪模怪样大胡子的巴比伦人,给我们留下了整座整座刻满了** 观念的楔形文字的砖场,当他们虔诚地呼吁“谁还能够懂得天神的忠告? ”时,脑子里想的是什么呢?他们不断地祈求神灵,竭力阐释神灵的律条 ,把神灵的旨意镌刻在他们*神圣的城市的石柱上,他们是如何看待这些 神灵的呢?他们有时是*宽容的人,鼓励其教士研究天国,开发陆地和海 洋,但同时又是*残忍的刽子手,把骇人听闻的刑罚加诸在其邻人头上, 只因为那些人对如今已无人过问的神圣仪式有所疏忽,其中的道理又何在 昵? 时至**,我们对此一无所知。 我们派出了探险队去尼尼微,在西奈的沙漠中发掘,破译的楔形文字 足足数英里长。我们在埃及和美索不达米亚竭尽全力寻找能够开启这座神 秘的智慧宝库前门的钥匙。 之后,突然之间,我们几乎是偶然地发现,后门始终都敞开着,我们 可以随便走进。 但是那道方便的小门并不坐落在阿卡达或孟菲斯附近。 而是隐藏在丛林深处。 而且几乎被异教庙宇的木柱遮挡得严严实实。 我们的先人在寻觅易于掠夺的对象时,曾经接触过他们乐于称作“野 人”或“野蛮人”的人。 他们的相遇并不令人愉快。 那些可怜的异教徒,误解了白人的意图,用一排排长矛和箭矢来迎接 。 来访的不速之客则报以大口径手铳。 这样一来,便难得有机会进行心平气和、不带偏见的交流了。 野蛮人就一律被描写成肮脏、懒惰、一无是处的游民,崇拜鳄鱼和枯 树,什么不幸都是对他们的报应。 随后便是第十八世纪的转折。让·雅克·卢梭开始透过伤感的模糊泪 眼观察世界。他的同时代人被他的观念感动至深,便掏出手帕,一起落泪 了。 蒙昧的野蛮人成了他们*热衷的话题。在他们眼里(虽然他们从未曾 与野蛮人谋面),野蛮人是环境不幸的牺牲品,却是人类在三千年的*朽 的文明体制中被剥夺了一切美德的真正代表。 如今,至少在这个特定的调查领域里,我们有了*多的了解。 我们研究原始人就如同研究高等家畜,通常来讲,其关系并不很疏远 。 在多数情况下,我们的付出都有充分的回报。上帝保佑,野蛮人就是 在恶劣环境中的我们自己。通过对他们的仔细考察,我们开始了解尼罗河 谷和美索不达米亚半岛的早期社会,而依靠对他们的**认识,我们得以 瞥见人类许多奇特的天性,在过去五千年中形成的举止和习惯的薄薄的外 壳下,这些天性都被深深地埋藏起来了。 这一邂逅不一定总能满足我们的自尊心。但另一方面,由于对我们已 经摆脱的环境有所认识,加之对业已取得的成就的欣赏,就会给予我们新 的勇气做好自身的工作,如果还有其他,就是要对落伍的我们的远亲持* 宽容的态度。 这不是一本人类学的手册。 这是一部献给宽容题材的作品。P21-24