多元--从印度东亚到非洲/世界艺术史
作者简介
艾黎?福尔(1873—1937)是法国著名艺术评论家、艺术史与历史学家,最早将艺术与文化进行跨领域研究的艺术史学家之一。 他的兴趣广泛,活动范围也广泛,除了艺术相关领域的成就外,他还是批评家、小说家,也是诗人。 1902年,福尔开始为《极光》(L'Aurore)杂志撰写论艺术文章。他热爱塞尚,喜欢戈雅,尤其欣赏委拉斯开兹,对中国和印度的艺术也怀有极大的热情。1905年至1909年之间,他在进行了一系列艺术史讲座,以此为基础,从1909年他开始出版最重要的著作《世界艺术史》。此后,他又相继发表了一些作品:《建设者》(Les Constructeurs)、《圣容》(La Sainte Face)、《水火之上的舞蹈》(La Danse sur le Feu et l'Eau)、《形式的精神》(L'Esprit des Formes)。在《世界艺术史》中,运用高度诗意化的语言讲述艺术史,这使本书深受读者喜爱,一经问世被陆续译成多种语言在世界各地相继出版,至今仍不断重印。 普丽莉 毕业于法国巴黎新索邦大学,英语语言文学、法语语言文学和翻译学学位。现在巴黎成立翻译工作室,独立承接各式中英法三语互译的笔译、口译、录译工作。2010年翻译并出版《哈尼族祈福歌》《哈尼族习俗礼仪》(三卷本)。2015年翻译云南著名女诗人海男作品《忧伤的黑麋鹿》15卷,译作发表于美国《诗天空》2018春季版(第49期)双语诗选。
内容简介
当年此书一经问世,便被陆续译成多 种语言在世界各地相继出版,诸多艺术学院将其 选为教科书。在法文版《理想藏书》艺术推荐榜 中,它位列前三。 法国新浪潮著名导演戈达尔对这部作 品心醉不已,在他的电影《狂人比埃洛》中插入 艾黎·福尔《世界艺术史》中论述委拉斯开兹绘 画的片段,以此向福尔致敬。文学大师亨利·米 勒甚至也受其影响,在《我一生中的书》中称其 为“影响一生的伟大作品”。 本次出版历时5年重译重编。尽可能多 地收录幅艺术史上的代表性作品,并高清呈现。 范景中推荐,赞其文笔优雅,字色明 亮,文理间洋溢的诗意。它百年以来盛行于法语 世界。它不断再版,直至今日,仍是人们的爱读 之书,是法国书店里的常备之书。艾黎·福尔的 《世界艺术史》是力请语言的神力来阐明这种形 式:“言语,只有言语,才能捕捉和保留住我们 周围能直接深深触动感官的表象。”在某种意义 上,福尔留给我们的遗产,也许最重要的就是他 的文采,我们阅读他的艺术史与阅读其他的艺术 史有很大的不同,那就是欣赏他讲述艺术史的语 言,享受这位制言者(wordmen)遣词研句的孤 篇横绝, 范景中作序推荐 法文版《理想藏书》艺术推荐榜TOP3 影响文学大师亨利?米勒一生的作品 历时5年重译,精校精编 100万字巨著 600幅艺术杰作 自史前到现代 3000年震撼人心的艺术心灵与文明成长之旅 法国著名艺术评论家艾黎?福尔的《世界艺术史》享誉世界。 艾黎?福尔以毕生精力描绘了这部宏大的人类艺术发展图景,时间跨度从史前时期、古风时期、中世纪、文艺复兴时期直至近现代;涉及东西方不同流派的绘画、雕刻、建筑、装饰、园林、音乐。作者在书中对人类艺术精神与文明发展趋势进行了精辟论述,揭示各类艺术形态何以成型。一览人类3000年审美文化的发展路径,跟随作者重走艺术心灵及文明的成长之路。这是令这部《世界艺术史》独具特色的原因之一。 与其他讲述艺术史作品不同,甚至更具特色的是,艾黎?福尔的文字流动着浪漫气息,这一写作特点赋予这部艺术史更高的价值——作者独特的语言艺术,传达了那些卓越艺术作品所能带给观者的官能体验与情感触动;作者用充满诗情的语言,赞美了艺术本身。在西方评论界眼中,它是一部“隽永的史诗”和“瑰丽画卷”。